Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tell
me
why
I
dreamt
last
night
that
you
came
back
Sag
mir,
warum
ich
letzte
Nacht
träumte,
dass
du
zurückkamst
And
we
were
doing
fine?
(Say
oh)
Und
es
uns
gut
ging?
(Sag
oh)
When
I
know
that
you
would
only
hurt
me
Wenn
ich
doch
weiß,
dass
du
mich
nur
verletzen
würdest
If
you
came
back
in
my
life
(say
oh)
Wenn
du
in
mein
Leben
zurückkehren
würdest
(sag
oh)
Oh,
why'd
you
tear
my
heart
out
without
even
saying
why?
No
Oh,
warum
hast
du
mir
das
Herz
herausgerissen,
ohne
auch
nur
zu
sagen,
warum?
Nein
'Cause
now
it
feels
like
all
that
you
said
to
me
was
just
a
lie
(say
oh)
Denn
jetzt
fühlt
es
sich
an,
als
wäre
alles,
was
du
mir
gesagt
hast,
nur
eine
Lüge
gewesen
(sag
oh)
How
am
I,
how
am
I
supposed
to
trust
somebody
else
again?
(Say
oh)
Wie
soll
ich,
wie
soll
ich
jemals
wieder
jemand
anderem
vertrauen?
(Sag
oh)
How
am
I,
how
am
I
supposed
to
love
somebody
else
again?
(Say
oh)
Wie
soll
ich,
wie
soll
ich
jemals
wieder
jemand
anderen
lieben?
(Sag
oh)
Did
you
change
your
mind,
or
did
you
never
mean
it?
Hast
du
deine
Meinung
geändert,
oder
hast
du
es
nie
ernst
gemeint?
I
thought
you
were
mine,
but
you
left
me
to
bleed
Ich
dachte,
du
gehörst
mir,
aber
du
hast
mich
blutend
zurückgelassen
How
am
I,
ow
am
I
supposed
to
trust
somebody
else
again?
(Say
oh)
Wie
soll
ich,
wie
soll
ich
jemals
wieder
jemand
anderem
vertrauen?
(Sag
oh)
Tell
me
what
they
said,
when
we
were
talking
Sag
mir,
was
sie
gesagt
haben,
als
wir
uns
unterhielten
You
were
with
another
guy
(say
oh)
Du
warst
mit
einem
anderen
Typen
zusammen
(sag
oh)
Maybe
that
explains
why
when
you
left
Vielleicht
erklärt
das,
warum
du,
als
du
gegangen
bist
You
couldn't
look
me
in
my
eye,
say
oh
Mir
nicht
in
die
Augen
sehen
konntest,
sag
oh
Why'd
you
tear
my
heart
out
without
even
saying
why?
Warum
hast
du
mir
das
Herz
herausgerissen,
ohne
auch
nur
zu
sagen,
warum?
No,
no,
no,
no
Nein,
nein,
nein,
nein
'Cause
now
it
feels
like
all
that
you
said
to
me
was
just
a
lie
(say
oh)
Denn
jetzt
fühlt
es
sich
an,
als
wäre
alles,
was
du
mir
gesagt
hast,
nur
eine
Lüge
gewesen
(sag
oh)
How
am
I,
how
am
I
supposed
to
trust
somebody
else
again?
(Say
oh)
Wie
soll
ich,
wie
soll
ich
jemals
wieder
jemand
anderem
vertrauen?
(Sag
oh)
How
am
I,
how
am
I
supposed
to
love
somebody
else
again?
(Say
oh)
Wie
soll
ich,
wie
soll
ich
jemals
wieder
jemand
anderen
lieben?
(Sag
oh)
Did
you
change
your
mind,
or
did
you
never
mean
it?
Hast
du
deine
Meinung
geändert,
oder
hast
du
es
nie
ernst
gemeint?
I
thought
you
were
mine,
but
you
left
me
to
bleed
Ich
dachte,
du
gehörst
mir,
aber
du
hast
mich
blutend
zurückgelassen
How
am
I,
how
am
I
supposed
to
trust
somebody
else
again?
(Say
oh)
Wie
soll
ich,
wie
soll
ich
jemals
wieder
jemand
anderem
vertrauen?
(Sag
oh)
Did
you
change
your
mind,
or
did
you
never
mean
it?
Hast
du
deine
Meinung
geändert,
oder
hast
du
es
nie
ernst
gemeint?
I
thought
you
were
mine,
but
you
left
me
here
bleeding
Ich
dachte,
du
gehörst
mir,
aber
du
hast
mich
hier
blutend
zurückgelassen
You
only
just
got
here,
you're
already
leaving
my
life
(say
oh)
Du
bist
gerade
erst
gekommen,
und
verlässt
mein
Leben
schon
wieder
(sag
oh)
How
am
I,
how
am
I
supposed
to
trust
somebody
else
again?
Oh,
no
(say
oh)
Wie
soll
ich,
wie
soll
ich
jemals
wieder
jemand
anderem
vertrauen?
Oh,
nein
(sag
oh)
No,
how
am
I
(how
am
I)
Nein,
wie
soll
ich
(wie
soll
ich)
How
am
I
supposed
to
love
somebody
else
again?
(Say
oh)
Wie
soll
ich
jemals
wieder
jemand
anderen
lieben?
(Sag
oh)
Did
you
change
your
mind
or
(did
you)
Hast
du
deine
Meinung
geändert
oder
(hast
du)
Did
you
never
mean
it?
(Tell
me,
did
you
mean
it)
Hast
du
es
nie
ernst
gemeint?
(Sag
mir,
hast
du
es
ernst
gemeint)
I
thought
you
were
mine,
but
you
left
me
to
bleed
Ich
dachte,
du
gehörst
mir,
aber
du
hast
mich
blutend
zurückgelassen
How
am
I
(how
am
I)
Wie
soll
ich
(wie
soll
ich)
How
am
I
supposed
to
trust
somebody
else
again?
(Say
oh)
Wie
soll
ich
jemals
wieder
jemand
anderem
vertrauen?
(Sag
oh)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Conor Maynard, Brendan Buckley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.