Paroles et traduction Conor Maynard - Mary Go Round
I
feel
the
lights
fade
away,
Я
чувствую,
как
гаснут
огни,
You
always
put
me
in
this
place,
no
Ты
всегда
ставишь
меня
в
это
место,
нет
Holding
on,
I
can't
let
go,
here
we
go
again
Держась,
я
не
могу
отпустить
тебя,
и
вот
мы
снова
вместе.
The
dream
is
over
I'm
awake
Сон
закончился
я
проснулся
Dizzy,
I
can't
take
it,
can
we
make
it
stop?
Now.
Головокружение,
я
не
могу
этого
вынести,
мы
можем
остановить
это?
Mary,
Mary
go
'round
Мэри,
Мэри,
иди
по
кругу.
Why
you
playing
me?
Turn
me
upside
down.
Зачем
ты
играешь
со
мной?
Mary,
let
me
hit
the
ground,
get
me
off
of
ya
Мэри,
дай
мне
упасть
на
землю,
оторви
меня
от
тебя.
While
you
go
'round
and
'round
and
'round
Пока
ты
ходишь
по
кругу,
по
кругу,
по
кругу.
('Round
and
'round
and
'round
and
'round
oohh)
("Кругом,
кругом,
кругом,
кругом,
о-о-о!")
Am
I
your
lover
or
your
friend?
Whoa.
Я
твой
любовник
или
друг?
Will
this
circle
ever
end?
Oh.
Закончится
ли
когда-нибудь
этот
круг?
Promises
that
lead
to
tears
or
I
keep
coming
back,
baby
Обещания,
которые
приводят
к
слезам,
или
я
продолжаю
возвращаться,
детка.
Here
we
go
again,
again.
Ну
вот,
опять,
опять.
Dizzy,
I
can't
take
it.
Can
we
make
it
stop
now?
Головокружение,
я
не
могу
этого
вынести.
Mary,
Mary
go
'round
Мэри,
Мэри,
иди
по
кругу.
Why
you
playing
me,
turn
me
upside
down
Зачем
ты
играешь
со
мной,
переворачиваешь
меня
с
ног
на
голову
Mary,
let
me
hit
the
ground,
get
me
off
of
ya
Мэри,
дай
мне
упасть
на
землю,
оторви
меня
от
тебя.
While
you
go
'round
and
'round
Пока
ты
ходишь
по
кругу.
Mary,
Mary
go
'round
Мэри,
Мэри,
иди
по
кругу.
Why
you
playing
me,
turn
me
upside
down
Зачем
ты
играешь
со
мной,
переворачиваешь
меня
с
ног
на
голову
Mary,
let
me
hit
the
ground,
get
me
off
of
ya
Мэри,
дай
мне
упасть
на
землю,
оторви
меня
от
тебя.
While
you
go
'round
and
'round
and
'round
Пока
ты
ходишь
по
кругу,
по
кругу,
по
кругу.
Go
play
with
someone
else
Иди
поиграй
с
кем
нибудь
другим
I'm
getting
off
this
ride
right
now
Я
выхожу
из
этой
поездки
прямо
сейчас
Someday
you're
gonna
want
me
back
but
I
won't
come
back
(No
no)
Когда-нибудь
ты
захочешь,
чтобы
я
вернулся,
но
я
не
вернусь
(нет,
нет).
Go
play
with
someone
else
Иди
поиграй
с
кем
нибудь
другим
I'm
getting
off
this
ride
right
now
Я
выхожу
из
этой
поездки
прямо
сейчас
Someday
you're
gonna
want
me
back
but
I
won't
come
back
(No
no)
Когда-нибудь
ты
захочешь,
чтобы
я
вернулся,
но
я
не
вернусь
(нет,
нет).
Oh,
whoa,
yeah
О,
уоу,
да
Not
coming
back,
no
Я
не
вернусь,
нет.
Mary,
Mary
go
'round
Мэри,
Мэри,
иди
по
кругу.
Why
you
playing
me,
turn
me
upside
down
Зачем
ты
играешь
со
мной,
переворачиваешь
меня
с
ног
на
голову
Mary,
let
me
hit
the
ground,
get
me
off
of
ya
Мэри,
дай
мне
упасть
на
землю,
оторви
меня
от
тебя.
While
you
go
'round
and
'round
Пока
ты
ходишь
по
кругу.
Mary,
Mary
go
'round
Мэри,
Мэри,
иди
по
кругу.
Why
you
playing
me,
turn
me
upside
down
Зачем
ты
играешь
со
мной,
переворачиваешь
меня
с
ног
на
голову
Mary,
let
me
hit
the
ground,
get
me
off
of
ya
Мэри,
дай
мне
упасть
на
землю,
оторви
меня
от
тебя.
While
you
go
'round
and
'round
Пока
ты
ходишь
по
кругу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): GEORGE ASTASIO, JONATHAN SHAVE, JASON ANDREW PEBWORTH, SOPHIE STERN, CONOR MAYNARD, NATHANIEL LEDWIDGH
Album
Contrast
date de sortie
30-07-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.