Paroles et traduction Conor Maynard - Pictures
I
stack
these
magazines
in
the
corner
Я
складываю
эти
журналы
в
углу.
(After
I'm
done
with
them)
(После
того,
как
я
покончу
с
ними)
I
still
got
the
same
oath
that
I've
started
У
меня
все
та
же
клятва,
что
и
прежде.
(That
you'd
be
in
one
of
them)
(Что
ты
будешь
в
одной
из
них)
My
camera
shed
some
tears
that
you
left
in
Моя
камера
пролила
слезы,
которые
ты
оставила.
With
nothing,
with
nothing
Ни
с
чем,
ни
с
чем.
How
am
I
supposed
to
remember?
Whoa
Как
я
должен
помнить?
I
got
the
memories,
but
the
memories
fade
baby
У
меня
есть
воспоминания,
но
воспоминания
исчезают,
детка.
What
am
I
gonna
show
to
my
kids
girl?
Что
я
покажу
своей
малышке?
Do
do
na
na
Do
do
na
na
na
When
I'm
older
and
my
mind
is
telling
me
to
forget
you?
Когда
я
повзрослею
и
мой
разум
скажет
мне
забыть
тебя?
What's
gonna
make
me
remember?
Что
заставит
меня
вспомнить?
That's
why
I
was
always
taking
picture
pictures
Вот
почему
я
всегда
фотографировал.
'Cause
I
din't
wanna
miss
a
thing
(Miss
a
thing)
Потому
что
я
не
хочу
ничего
упустить
(упустить
что-то).
Tell
me
how
could
you
take
the
pictures?
Скажи
мне,
как
ты
могла
сделать
фотографии?
When
you
knew
they
were
all
that
I
had
left
Когда
ты
знал,
что
это
все,
что
у
меня
осталось.
Nothing
left
Ничего
не
осталось.
They
were
part
of
our
history
(this
story)
Они
были
частью
нашей
истории
(этой
истории).
I
was
always
taking
pictures
Я
всегда
фотографировал.
'Cause
I
didn't
wanna
miss
you
so
bad
Потому
что
я
не
хотел
так
сильно
скучать
по
тебе.
Miss
you
this
bad,
miss
you
so
bad
Скучаю
по
тебе
так
сильно,
скучаю
так
сильно.
Miss
you
so
Скучаю
по
тебе.
We
didn't
make
love
we
celebrated
its
invention
Мы
не
занимались
любовью,
мы
праздновали
ее
изобретение.
Confetti
on
the
mattress
I
used
to
have
those
images
Конфетти
на
матраце,
у
меня
были
те
образы.
Tonight
I
came
home
they
were
just
embers
in
the
fire
Сегодня
ночью
я
вернулся
домой,
они
были
лишь
угольками
в
огне.
With
my
hard
drive,
almost
no
goodbyes
С
моим
жестким
диском
почти
нет
прощаний.
How
the
hell
am
I
supposed
to
remember?
Как,
черт
возьми,
я
должен
помнить?
Tell
me
now
the
memories
Расскажи
мне
о
своих
воспоминаниях.
But
the
memories
but
the
memories
fade
baby
Но
воспоминания,
но
воспоминания
исчезают,
детка.
What
am
I
gonna
show
to
my
kids
girl,
whoa,
whoa
Что
я
покажу
своим
детям,
девочка?
When
I'm
older
and
my
mind
is
telling
me
to
forget
you?
Когда
я
повзрослею
и
мой
разум
скажет
мне
забыть
тебя?
What's
gonna
make
me
remember?
Что
заставит
меня
вспомнить?
That's
why
I
was
always
taking
pictures
pictures
Вот
почему
я
всегда
фотографировал.
'Cause
I
din't
wanna
miss
a
thing
(Miss
a
thing)
Потому
что
я
не
хочу
ничего
упустить
(упустить
что-то).
Tell
me
how
could
you
take
the
pictures?
Скажи
мне,
как
ты
могла
сделать
фотографии?
When
you
knew
they
were
all
that
I
had
left
Когда
ты
знал,
что
это
все,
что
у
меня
осталось.
Nothing
left
Ничего
не
осталось.
They
were
part
of
our
history
(this
story)
Они
были
частью
нашей
истории
(этой
истории).
I
was
always
taking
pictures
Я
всегда
фотографировал.
Cause
I
didn't
wanna
miss
you
so
bad
Потому
что
я
не
хотел
так
сильно
скучать
по
тебе.
The
video
that
pulled
you
round
Видео,
которое
притянуло
тебя
к
себе.
No
record
of
the
love
we
had
Никаких
записей
о
нашей
любви.
My
Nikon
wasn't
fast
enough
Мой
Никон
был
недостаточно
быстр.
To
catch
my
heart
break
in
half
Чтобы
мое
сердце
разбилось
пополам.
No
smiles
in
my
picture
frames
no
Никаких
улыбок
в
моих
фоторамках
нет.
Just
got
them
lil
basic
ones
Только
что
получил
их
Lil
basic.
That
picture
frame
comes
with
Эта
фоторамка
идет
с
Models,
wedding
pictures,
you
know
Модели,
свадебные
фотографии,
ты
знаешь.
That's
why
I
was
always
taking
pictures,
pictures
Вот
почему
я
всегда
фотографировал,
фотографировал.
'Cause
I
didn't
wanna
miss
a
thing
Потому
что
я
не
хотел
ничего
упустить.
Tell
me
how
could
you
take
the
pictures?
Скажи
мне,
как
ты
могла
сделать
фотографии?
When
you
knew
they
were
all
that
I
had
left
Когда
ты
знал,
что
это
все,
что
у
меня
осталось.
Nothing
left
Ничего
не
осталось.
They
were
part
of
our
history
(this
story)
Они
были
частью
нашей
истории
(этой
истории).
I
was
always
taking
pictures
Я
всегда
фотографировал.
'Cause
I
didn't
wanna
miss
you
so
bad
Потому
что
я
не
хотел
так
сильно
скучать
по
тебе.
Miss
you
this
bad,
miss
you
so
bad
Скучаю
по
тебе
так
сильно,
скучаю
так
сильно.
Miss
you
so.
Скучаю
по
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): WAYNNE NUGENT, CHARLIE GAMBETTA, CHRISTOPHER BREAUX, KEVIN RISTO, TIM STEWART, LAMONT NEUBLE
Album
Contrast
date de sortie
30-07-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.