Paroles et traduction Conor Oberst - Hubcap
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
gonna
fall
down
but
at
least
I
know
I've
tried
Я
упаду,
но
по
крайней
мере,
знаю,
что
пытался
I
wish
I
could
help
you
there
but
my
hands
are
tied
Хотел
бы
помочь
тебе,
но
мои
руки
связаны
Stay
out
there
for
a
while
waiting
for
the
light
Оставайся
там
немного,
жди
света
I
cannot
say
what
is
wrong
but
I
know
I'm
right
Не
могу
сказать,
что
не
так,
но
знаю,
что
прав
Hey
sorry
about
your
car,
I'm
sure
it
would
have
gotten
real
far
Эй,
прости
за
твою
машину,
уверен,
она
бы
уехала
далеко
But
I
know
you
are,
and
I
put
it
in
a
jar,
it'll
grow
into
a
star
Но
я
знаю,
что
ты
существуешь,
и
я
поместил
это
в
банку,
это
вырастет
в
звезду
Then
I'll
let
it
go,
then
I'll
let
it
go
let
it
shine
Тогда
я
отпущу
её,
отпущу
её
сиять
I
just
want
to
get
my
point
across
Я
просто
хочу
донести
свою
мысль
Can't
you
just
listen
to
my
side?
Разве
ты
не
можешь
просто
выслушать
меня?
Can't
you
just
listen
to
my
side?
Разве
ты
не
можешь
просто
выслушать
меня?
I
just
want
to
get
my
point
across
Я
просто
хочу
донести
свою
мысль
Most
of
it's
on
fire,
Большая
часть
в
огне,
It
doesn't
take
much
to
get
a
person
wired
Не
нужно
много,
чтобы
завести
человека
Set
it
down,
just
push
it
away
Успокойся,
просто
оттолкни
это
And
the
waste
basket
kills
everyone
И
мусорная
корзина
убивает
всех
Sorry
about
your
car,
I'm
sure
it
would
have
got
real
far
Прости
за
твою
машину,
уверен,
она
бы
уехала
очень
далеко
I
still
hope
you
are,
I'll
put
it
in
a
jar,
and
it'll
grow
into
a
star
Я
все
еще
надеюсь,
что
ты
существуешь,
я
положу
это
в
банку,
и
оно
вырастет
в
звезду
And
then
I'll
make
it
mine,
yeah
and
then
I'll
make
it
mine
И
тогда
я
сделаю
её
своей,
да,
и
тогда
я
сделаю
её
своей
I
just
want
to
get
my
point
across
Я
просто
хочу
донести
свою
мысль
Can't
you
just
listen
to
my
side?
Разве
ты
не
можешь
просто
выслушать
меня?
And
why
can't
you
just
listen
to
my
side?
И
почему
ты
не
можешь
просто
выслушать
меня?
I
just
want
to
get...
Я
просто
хочу...
And
I
know
that
you're
just
so
trendy
И
я
знаю,
что
ты
такая
модная
You
get
sick
inside,
just
look
at
you
Тебе
становится
плохо,
просто
посмотри
на
себя
Hang
it
on
a
wall
by
a
post
and
don't
let
them
see
it
there
Повесь
это
на
стену
у
столба
и
не
позволяй
им
видеть
это
там
Oh
put
me
in
the
waste
basket!
О,
брось
меня
в
мусорную
корзину!
Hey
sorry
about
your
car,
I
know
I
could
have
made
it
start
Эй,
прости
за
твою
машину,
я
знаю,
я
мог
бы
её
завести
Man,
I
tried
so
hard
to
make
it,
make
it
try
to
grow
into
a
star
Чувак,
я
так
старался
сделать
это,
заставить
это
попытаться
вырасти
в
звезду
And
then
I'll
blow
you
up,
push
it
in
my
face,
put
me
out
of
place
И
тогда
я
тебя
взорву,
заткни
мне
этим
рот,
убери
меня
с
дороги
I'm
losing
the
race,
then
I'll
let
it
go,
yeah
no
one
has
to
know
Я
проигрываю
гонку,
тогда
я
отпущу
это,
да,
никто
не
должен
знать
Cause
I'll
put
it
in
the
car,
yeah
sorry
about
it
sir
Потому
что
я
положу
это
в
машину,
да,
извините,
сэр
And
then
I'll
put
it
in
a
jar
and
it'll
go
real
far
А
потом
я
положу
это
в
банку,
и
оно
уедет
очень
далеко
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.