Paroles et traduction Conor Oberst - Things You Know
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Things You Know
Вещи, которые ты знаешь
Stealing
quiet
on
my
bed
Краду
тишину,
лёжа
в
постели,
And
fighting
wars
inside
my
head
И
сражаюсь
с
войнами
в
своей
голове,
While
counting
footprints
on
the
ceiling
Считая
следы
на
потолке.
Blank
and
colorless
tapestries
Пустые
и
бесцветные
гобелены,
The
voices
yell
inside
of
me
Голоса
кричат
внутри
меня,
And
i
knew
then
the
paint
was
peeling
И
я
понял
тогда,
что
краска
облузает.
You
say
you
know
this
misery
Ты
говоришь,
что
знаешь
эту
боль,
Well
that's
no
more
than
sympathy
for
me
Но
это
не
более
чем
сочувствие
ко
мне,
Because
this
time
you
were
faking
Потому
что
на
этот
раз
ты
притворялась.
Your
motive
very
questioning
Твой
мотив
очень
сомнителен,
This
silence
is
so
defining
now
see
Эта
тишина
так
определяющая,
теперь
видишь,
You
see
you've
got
me
shaking
Видишь,
ты
заставляешь
меня
дрожать.
Screaming
cursing
then
you
spit
Кричишь,
ругаешься,
потом
плюёшься
And
saying
all
your
worthless
shit
И
говоришь
всю
свою
бесполезную
чушь.
And
i,
of
course,
i'm
worth
hearing
А
я,
конечно,
стою
того,
чтобы
меня
услышали,
And
i
don't
know
of
what
i
sing
И
я
не
знаю,
о
чём
пою,
But
you,
my
friend,
don't
know
anything
Но
ты,
моя
дорогая,
ничего
не
знаешь,
And
that's
what
makes
you
not
worth
fearing
И
именно
это
делает
тебя
не
страшной.
And
i've
been
lying
here
for
a
while
now
И
я
лежу
здесь
уже
какое-то
время,
Sitting
and
acting
like
a
child
Сижу
и
веду
себя
как
ребёнок.
And
if
you
find
my
garden,
could
you
bring
it
back?
И
если
ты
найдёшь
мой
сад,
не
могла
бы
ты
вернуть
его?
Because
i've
been
lying
here
for
a
while
now
Потому
что
я
лежу
здесь
уже
какое-то
время,
And
i,
i've
been
dying
here
for
a
while
now
И
я,
я
умираю
здесь
уже
какое-то
время,
And
i,
i've
been
dying
for
a
while,
for
a
while
now
И
я,
я
умираю
уже
какое-то
время,
какое-то
время.
If
your
finger
is
an
untamed
beast
Если
твой
палец
— необузданный
зверь,
Then
i
am
just
a
centerpiece
Тогда
я
всего
лишь
центральный
элемент
On
the
table
of
your
feelings
На
столе
твоих
чувств.
I
find
it
sort
of
an
interlude
Я
нахожу
это
своего
рода
интерлюдией,
It's
just
that
helpless
attitude
of
mine
Это
просто
моё
беспомощное
отношение,
Because
there's
no
footprints
on
your
ceiling
Потому
что
на
твоём
потолке
нет
следов.
And
everything
slips
through
my
hand
И
всё
ускользает
из
моих
рук,
I'm
sorry,
i
don't
understand
Прости,
я
не
понимаю
Those
points
i
should
be
making
Тех
доводов,
которые
я
должен
был
бы
приводить.
Your
selflessness
i
should
have
missed
Твою
самоотверженность
я
должен
был
проглядеть,
I
never
knew
this
emptiness
Я
никогда
не
знал
этой
пустоты,
Like
a
child
been
mistaken
Как
ребёнок,
ошибившийся.
That
all
the
things
you
never
take
Всё,
что
ты
никогда
не
берёшь,
The
toys
you
purposely
would
break
Игрушки,
которые
ты
нарочно
ломаешь,
Like
a
gift
that
i
was
giving
Как
подарок,
который
я
дарил.
I
know
i
just
did
hear
and
stare
Я
знаю,
я
просто
слушал
и
смотрел,
Never
thinking
about
how
unfair
it
was
Никогда
не
задумываясь
о
том,
как
это
было
несправедливо,
Like
a
light
that
was
leaving
Как
уходящий
свет.
And
i've
been
lying
here
for
a
while
now
И
я
лежу
здесь
уже
какое-то
время,
Sitting
and
acting
like
i
was
in
exile
Сижу
и
веду
себя
так,
будто
я
в
изгнании.
But
if
you
see
my
sister
could
you
send
her
home?
Но
если
ты
увидишь
мою
сестру,
не
могла
бы
ты
отправить
её
домой?
Because
i've
been
dying
here
for
a
while
now
Потому
что
я
умираю
здесь
уже
какое-то
время,
And
i,
i'll
be
dying
here
in
a
while
now
И
я,
я
буду
умирать
здесь
ещё
какое-то
время,
Dying
for
a
while,
for
a
while
now
Умирать
какое-то
время,
какое-то
время.
I'm
dying
for
a
while,
a
while,
a
while
now
Я
умираю
уже
какое-то
время,
какое-то
время,
какое-то
время,
For
a
while,
for
a
while
now
Какое-то
время,
какое-то
время.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.