Paroles et traduction Conor Oberst - You All Loved Him Once
You
all
loved
him
once
Вы
все
когда-то
любили
его.
And
not
without
cause
И
не
без
причины.
He
fed
you
through
the
winter
Он
кормил
тебя
всю
зиму.
He
led
you
through
the
fog
Он
провел
тебя
сквозь
туман.
You
hid
behind
his
body
to
be
sheltered
from
the
mob
Ты
спрятался
за
его
телом,
чтобы
укрыться
от
толпы.
You
all
loved
him
once
Вы
все
когда-то
любили
его.
And
not
without
cause
И
не
без
причины.
You
all
loved
him
once
Вы
все
когда-то
любили
его.
When
his
glory
was
unmatched
Когда
его
слава
не
имела
себе
равных.
Your
signal
when
to
celebrate
was
the
bugle
of
his
laugh
Твой
сигнал
когда
праздновать
был
горн
его
смеха
Oh,
when
it
came
time
to
stand
with
him
О,
когда
пришло
время
встать
рядом
с
ним.
You
scattered
with
the
rats
Ты
разбежался
с
крысами.
You
all
loved
him
once
Вы
все
когда-то
любили
его.
That
time
has
passed
Это
время
прошло.
You
all
loved
him
once
Вы
все
когда-то
любили
его.
When
the
future
was
opaque
Когда
будущее
было
непрозрачным
His
reassuring
visions
were
the
pillars
of
your
faith
Его
ободряющие
видения
были
опорой
твоей
веры.
Through
a
thousand
false
horizons
Сквозь
тысячи
ложных
горизонтов.
He
would
always
fly
it
straight
Он
всегда
летел
прямо.
You
all
loved
him
once
Вы
все
когда-то
любили
его.
That
turned
to
hate
Это
обернулось
ненавистью.
You
all
loved
him
once
Вы
все
когда-то
любили
его.
An
uncommon
love
at
that
Необыкновенная
любовь.
What
you
saw
as
a
pedestal
То,
что
ты
видел
как
пьедестал.
Was
his
elevated
path
Был
ли
его
возвышенный
путь
So
to
satisfy
the
Philistines
Так
чтобы
удовлетворить
обывателей
You
stabbed
him
in
the
back
Ты
ударила
его
в
спину.
You
all
loved
him
once
Вы
все
когда-то
любили
его.
Imagine
that?
Представляешь?
You
all
loved
him
once
Вы
все
когда-то
любили
его.
Yes,
you
ate
out
of
his
hand
Да,
ты
ел
из
его
рук.
He
mirrored
your
confusion
Он
отразил
твое
смущение.
So
that
you
might
understand
Чтобы
ты
мог
понять.
Then
your
soul
was
an
experiment
Тогда
твоя
душа
была
экспериментом.
So
he
drew
a
diagram
И
он
нарисовал
схему.
You
all
loved
him
once
Вы
все
когда-то
любили
его.
It
ended
bad
Все
закончилось
плохо.
You
all
loved
him
once
Вы
все
когда-то
любили
его.
And
not
without
cause
И
не
без
причины.
He
helped
carry
your
baggage
Он
помогал
нести
твой
багаж.
When
your
strength
was
nearly
gone
Когда
твои
силы
почти
иссякли.
And
though
more
and
more
was
put
on
him
И
хотя
на
него
надевалось
все
больше
и
больше
...
He
tried
his
best
to
take
it
on
Он
изо
всех
сил
старался
справиться
с
этим.
You
all
loved
him
once
Вы
все
когда-то
любили
его.
Not
without
cause
Не
без
причины
You
all
loved
him
once
Вы
все
когда-то
любили
его.
Now
he
is
gone
Теперь
он
ушел.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Conor M. Oberst
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.