Conor Oberst - You All Loved Him Once - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Conor Oberst - You All Loved Him Once




You all loved him once
Вы все когда-то любили его.
And not without cause
И не без причины.
He fed you through the winter
Он кормил тебя всю зиму.
He led you through the fog
Он провел тебя сквозь туман.
You hid behind his body to be sheltered from the mob
Ты спрятался за его телом, чтобы укрыться от толпы.
You all loved him once
Вы все когда-то любили его.
And not without cause
И не без причины.
You all loved him once
Вы все когда-то любили его.
When his glory was unmatched
Когда его слава не имела себе равных.
Your signal when to celebrate was the bugle of his laugh
Твой сигнал когда праздновать был горн его смеха
Oh, when it came time to stand with him
О, когда пришло время встать рядом с ним.
You scattered with the rats
Ты разбежался с крысами.
You all loved him once
Вы все когда-то любили его.
That time has passed
Это время прошло.
You all loved him once
Вы все когда-то любили его.
When the future was opaque
Когда будущее было непрозрачным
His reassuring visions were the pillars of your faith
Его ободряющие видения были опорой твоей веры.
Through a thousand false horizons
Сквозь тысячи ложных горизонтов.
He would always fly it straight
Он всегда летел прямо.
You all loved him once
Вы все когда-то любили его.
That turned to hate
Это обернулось ненавистью.
You all loved him once
Вы все когда-то любили его.
An uncommon love at that
Необыкновенная любовь.
What you saw as a pedestal
То, что ты видел как пьедестал.
Was his elevated path
Был ли его возвышенный путь
So to satisfy the Philistines
Так чтобы удовлетворить обывателей
You stabbed him in the back
Ты ударила его в спину.
You all loved him once
Вы все когда-то любили его.
Imagine that?
Представляешь?
You all loved him once
Вы все когда-то любили его.
Yes, you ate out of his hand
Да, ты ел из его рук.
He mirrored your confusion
Он отразил твое смущение.
So that you might understand
Чтобы ты мог понять.
Then your soul was an experiment
Тогда твоя душа была экспериментом.
So he drew a diagram
И он нарисовал схему.
You all loved him once
Вы все когда-то любили его.
It ended bad
Все закончилось плохо.
You all loved him once
Вы все когда-то любили его.
And not without cause
И не без причины.
He helped carry your baggage
Он помогал нести твой багаж.
When your strength was nearly gone
Когда твои силы почти иссякли.
And though more and more was put on him
И хотя на него надевалось все больше и больше ...
He tried his best to take it on
Он изо всех сил старался справиться с этим.
You all loved him once
Вы все когда-то любили его.
Not without cause
Не без причины
You all loved him once
Вы все когда-то любили его.
Now he is gone
Теперь он ушел.





Writer(s): Conor M. Oberst


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.