Conozco - Que du love - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Conozco - Que du love




Que du love
Just Love
Venu du ciel sur la terre
You came from heaven to Earth
Réconcilier l'homme avec Toi
To reconcile man with You
Est ce que j'ai bien compris?
Did I understand correctly?
Pour, une personne comme moi
For someone like me
Qui refuse de suivre Tes pas
Who refuses to follow in Your footsteps
T'as donné ta vie
You gave Your life
Dur à croire tout ça
Hard to believe all this
Tu me dis que Tu m'aimes, mais j'ai rien fait pour ça
You tell me that You love me, but I've done nothing to deserve it
J'le sens pas, l'histoire est un peu chelou j'le sens pas
I don't feel it, the story is a bit strange, I don't feel it
J'ai fait les cent pas
I've been pacing back and forth
Dis moi pourquoi
Tell me why
Tu as décidé de tout donner pour une personne comme moi
You decided to give everything for someone like me
Mais dis moi pourquoi
But tell me why
T'as sacrifié Ton fils afin qu'on puisse se rapprocher de Toi
You sacrificed Your son so that we could draw closer to You
Mais dis moi pourquoi
But tell me why
Tu m'as pardonné quand je T'ai dit que c'était la dernière fois
You forgave me when I told You it was the last time
Mais dis moi pourquoi
But tell me why
Tu m'as pris dans tes bras alors que je m'étais détourné de Toi
You took me in Your arms when I had turned away from You
Que du love ouais, pour Toi Papa je n'ai que du love
Just love, yes, for You, Daddy, I have nothing but love
Que du love ouais pour Toi Papa je n'ai que du love
Just love, yes, for You, Daddy, I have nothing but love
Que du love ouais, pour Toi Papa je n'ai que du love
Just love, yes, for You, Daddy, I have nothing but love
Que du love ouais, pour Toi Papa je n'ai que du love
Just love, yes, for You, Daddy, I have nothing but love
Ok c'est bon j'ai capté
Okay, I get it
Ton amour pour moi en fait est parfait
Your love for me is indeed perfect
C'est un doux parfum
It's a sweet fragrance
Qui a le pouvoir de changer tout homme imparfait
That has the power to change all imperfect men
Tu m'as fait découvrir grâce et miséricorde
You made me discover grace and mercy
Quand j'ai tout perdu
When I lost everything
Sur moi t'as misé encore Papa
You bet on me again, Daddy
Ouais, t'as misé encore
Yes, you bet again
T'as touché la cible, ouais T'as visé mon coeur donc
You hit the mark, yes You aimed for my heart so
Daddy oh, na lingi yo
Daddy oh, I love you
Motema na nga Nzambe na pesi yo
My heart that God gave you
Ayo, na lingi yo
Ayo, I love you
Motema na nga Nzambe na pesi yo
My heart that God gave you
Daddy oh, na lingi yo
Daddy oh, I love you
Motema na nga Nzambe na pesi yo
My heart that God gave you
Ayo, na lingi yo
Ayo, I love you
Motema na nga Nzambe na pesi yo
My heart that God gave you
Dis moi pourquoi
Tell me why
Tu as décidé de tout donner pour une personne comme moi
You decided to give everything for someone like me
Mais dis moi pourquoi
But tell me why
T'as sacrifié Ton fils afin qu'on puisse se rapprocher de Toi
You sacrificed Your son so that we could draw closer to You
Mais dis moi pourquoi
But tell me why
Tu m'as pardonné quand je T'ai dit que c'était la dernière fois
You forgave me when I told You it was the last time
Mais dis moi pourquoi
But tell me why
Tu m'as pris dans tes bras alors que je m'étais détourné de Toi
You took me in Your arms when I had turned away from You
Que du love ouais, pour Toi Papa je n'ai que du love
Just love, yes, for You, Daddy, I have nothing but love
Que du love ouais, pour Toi Papa je n'ai que du love
Just love, yes, for You, Daddy, I have nothing but love
Que du love ouais, pour Toi Papa je n'ai que du love
Just love, yes, for You, Daddy, I have nothing but love
Que du love ouais, pour Toi Papa je n'ai que du love
Just love, yes, for You, Daddy, I have nothing but love
Que du love ouais que du love ouais
Just love, yeah, just love, yeah





Writer(s): Jérémy Kasonga


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.