Paroles et traduction Conozco - Reconnaissance
Reconnaissance
Reconnaissance
J'aimais
plus
trop
le
jeu
donc
j'ai
changé
les
règles
I
didn't
like
the
game
very
much
so
I
changed
the
rules
J'ai
aussi
inversé
les
rôles
I
also
inverted
the
roles
On
tient
plus
les
murs,
maintenant
on
tient
les
rênes
We
no
longer
hold
the
walls,
now
we
hold
the
reins
En
vrai
c'est
plus
facile
quand
y'a
Dieu
dans
les
goals
Really,
it's
easier
when
God
is
in
the
goals
Ouais
c'est
comment
les
gars?
J'peux
plus
provoquer
la
table
d'en
face
en
criant
c'est
la
regué
Yeah,
what's
up
guys?
I
can't
provoke
the
table
opposite
by
shouting
reggae
anymore
Simplement
parce
que
j'ai
pris
conscience
de
l'héritage
que
Dieu
m'a
legué
Simply
because
I
realized
the
legacy
that
God
has
left
me
Yo!
Et
j'vois
bien
les
regards
Yo!
And
I
see
the
looks
Ils
attendent
sans
cesse
que
je
me
gourre
They
constantly
wait
for
me
to
make
a
mistake
C'est
Dieu
qui
donne,
moi
j'ai
eu
un
retard
It's
God
who
gives,
I
had
a
delay
Pourtant
ils
boudent
quand
c'est
mon
tour
Yet
they
sulk
when
it's
my
turn
Non
plus
de
détours
No
more
detours
Dieu
a
pardonné
mes
tords
God
has
forgiven
my
wrongs
Et
j'ai
pleuré,
imploré
Son
pardon
pour
qu'Il
change
mon
coeur
And
I
cried,
begged
for
His
forgiveness
to
change
my
heart
Et
ils
se
demandent
pourquoi
je
parle
de
Dieu
dans
tous
mes
couplets
And
they
wonder
why
I
talk
about
God
in
all
my
verses
Moi,
je
me
demande
qui
était
là
dans
le
noir
quand
j'avais
souffle
coupé
I
wonder
who
was
there
in
the
dark
when
I
was
out
of
breath
Hein?
Dis
moi
qui
m'écoutait,
t'inquiète
j'sais
ce
que
ça
me
coûte
Huh?
Tell
me
who
listened
to
me,
don't
worry
I
know
what
it
costs
me
Il
m'a
pas
mis
de
côté,
t'es
là
tu
m'parles
d'avoir
la
côte
He
didn't
put
me
aside,
you're
there
you're
talking
to
me
about
being
popular
Les
bails
de
faux
semblants
j'ai
plus
envie
The
pretense
stuff
I
don't
want
anymore
Il
a
donné
la
Sienne
donc
j'ai
donné
ma
vie
He
gave
His
so
I
gave
my
life
Il
m'a
récupéré
pourtant
si
loin
de
lui
He
picked
me
up
even
though
I
was
so
far
away
from
Him
Je
prendrai
mes
faibles
mots
juste
pour
te
dire
merci
I'll
take
my
feeble
words
just
to
tell
you
thank
you
Nzambe
na
nga
eh
Nzambe
na
nga
eh
Ta
présence
fait
que
j'les
entends
plus
kouma
Your
presence
makes
me
hear
less
of
them
Ouais
c'est
comment
Yeah,
what's
up
Oh
Papa
na
nga
eh
Oh
Papa
na
nga
eh
Ta
présence
fait
que
j'les
entends
plus
kouma
Your
presence
makes
me
hear
less
of
them
Tu
m'as
tellement
gardé
depuis
le
jour
de
ma
naissance
You've
kept
me
so
safe
since
the
day
I
was
born
À
ma
vie
t'as
donné
un
sens
You've
given
my
life
a
meaning
Tu
as
toute
ma
reconnaissance
You
have
all
my
gratitude
Ô
Je
parlerai
de
toi
dans
tous
mes
sons
Oh,
I'll
talk
about
you
in
all
my
songs
Yahweh
t'avais
raison,
on
est
si
bien
à
la
maison
Yahweh,
you
were
right,
we're
so
happy
at
home
Nzambe
na
nga
eh
Nzambe
na
nga
eh
Ta
présence
fait
que
j'les
entends
plus
kouma
Your
presence
makes
me
hear
less
of
them
Ouais
c'est
comment
Yeah,
what's
up
Oh
Papa
na
nga
eh
Oh
Papa
na
nga
eh
Ta
présence
fait
que
j'les
entends
plus
kouma
Your
presence
makes
me
hear
less
of
them
Tu
m'as
tellement
gardé
depuis
le
jour
de
ma
naissance
You've
kept
me
so
safe
since
the
day
I
was
born
À
ma
vie
t'as
donné
un
sens
You've
given
my
life
a
meaning
Tu
as
toute
ma
reconnaissance
You
have
all
my
gratitude
Ô
Je
parlerai
de
toi
dans
tous
mes
sons
Oh,
I'll
talk
about
you
in
all
my
songs
Yahweh
t'avais
raison,
on
est
si
bien
à
la
maison
Yahweh,
you
were
right,
we're
so
happy
at
home
Laisse
les
kouma,
ne
regarde
plus
autour
de
toi
Leave
them,
don't
look
around
you
anymore
Laisse
les
kouma,
Dieu
est
devant
ne
t'inquiète
pas
Leave
them,
God
is
ahead,
don't
worry
Laisse
les
kouma,
il
suffit
juste
d'un
peu
de
foi,
ouais
d'un
peu
de
foi
Leave
them,
all
it
takes
is
a
little
faith,
yeah
a
little
faith
Laisse
les
kouma,
ne
regarde
plus
autour
de
toi
Leave
them,
don't
look
around
you
anymore
Laisse
les
kouma,
Dieu
est
devant
ne
t'inquiète
pas
Leave
them,
God
is
ahead,
don't
worry
Laisse
les
kouma,
il
suffit
juste
d'un
peu
de
foi,
ouais
d'un
peu
de
foi
Leave
them,
all
it
takes
is
a
little
faith,
yeah
a
little
faith
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jérémy Kasonga
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.