Paroles et traduction Conozco - Sur la montagne (feat. JotaGodson)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sur la montagne (feat. JotaGodson)
On the Mountain (feat. JotaGodson)
Deux
valent
mieux
qu'un
donc
j'suis
venu
en
nombre
Two
are
better
than
one,
so
I've
come
in
numbers
Et
si
on
le
fait
c'est
par
la
force
de
Son
Nom
And
if
we
do
it,
it's
by
the
power
of
His
Name
J'avoue
que
la
corde
à
3 fils
se
fait
couper
moins
facilement
I
confess
that
a
three-strand
cord
is
less
easily
cut
Je
n'invente
rien
c'est
bien
écrit
dans
la
Parole
I'm
not
making
this
up,
it's
written
in
the
Word
C'est
pas
moi
qui
dit,
igo
c'est
Dieu
lui-même
It's
not
me
who
says
it,
igo
it's
God
himself
C'est
clair
de
fou
c'est
pas
une
parabole
It's
crystal
clear,
it's
not
a
parable
Piqûre
de
rappel,
y'a
Jésus
qui
m'aime
Reminder,
Jesus
loves
me
Papa
j'suis
dans
mauvais
état
Daddy,
I'm
in
bad
shape
Je
broie
du
noir
dès
le
matin
I'm
down
in
the
dumps
from
the
morning
Sans
ta
lumière
je
suis
éteint
Without
your
light
I'm
out
Dans
ta
présence
plus
rien
ne
m'atteint
In
your
presence
nothing
can
touch
me
C'est
vrai
que
la
vie
en
vrai
se
trouve
en
Toi
It's
true
that
real
life
is
found
in
You
Yesu
na
nga
simba
nga
Yesu
na
nga
simba
nga
T'as
porté
tout
nos
fardeaux
You
carried
all
our
burdens
Pour
lui
pour
elle
et
po
na
nga
For
him,
for
her,
and
for
me
Oh
Yahweh,
j'avoue
qu'il
me
faut
du
temps
Oh
Yahweh,
I
confess
that
I
need
time
Tu
reviens
dans
peu
de
temps
You'll
be
back
in
a
short
while
Je
t'attends
comme
un
enfant
I'm
waiting
for
you
like
a
child
L'comportement
en
dit
long
Behavior
speaks
volumes
J'me
sens
si
seul
maintenant
I
feel
so
alone
now
J'veux
me
sentir
écouter
I
want
to
feel
listened
to
Cono
comment
tu
vis
ça
Cono,
how
do
you
live
this
Tant
d'années
que
j'ai
vécu
sans
toi
ouais
So
many
years
I
lived
without
you,
yeah
Papa
nzambe
laisse
plus
mes
pas
s'éloigner
de
Toi
ouais
Papa
nzambe,
let
my
steps
no
longer
stray
from
You,
yeah
Le
chemin
est
long
mais
maintenant
tu
m'accompagnes
The
road
is
long,
but
now
you
accompany
me
Sur
la
montagne,
j'peux
gravir
la
montagne
On
the
mountain,
I
can
climb
the
mountain
Mais
pendant
tant
d'années
où
j'ai
vécu
sans
toi
ouais
But
for
so
many
years
I
lived
without
you,
yeah
Papa
nzambe
laisse
plus
mes
pas
s'éloigner
de
Toi
ouais
Papa
nzambe,
let
my
steps
no
longer
stray
from
You,
yeah
Le
chemin
est
long
mais
maintenant
tu
m'accompagnes
The
road
is
long,
but
now
you
accompany
me
Sur
la
montagne,
j'peux
gravir
la
montagne
On
the
mountain,
I
can
climb
the
mountain
Les
hauts,
les
bas,
me
poussent
à
abandonner
The
ups
and
downs,
tempt
me
to
give
up
T'es
chaud,
t'es
froid,
décide
toi
faut
avancer
You're
hot,
you're
cold,
make
up
your
mind
and
move
on
Si
Dieu
était
tout
près
de
moi
If
God
were
close
to
me
Pourquoi
je
ne
l'ai
pas
vu
eh
Why
haven't
I
seen
him
eh
Tu
veux
voir
sans
croire
mais
You
want
to
see
without
believing
but
La
foi
c'est
croire
avant
de
voir
eh
Faith
is
believing
before
you
see
eh
C'est
le
moment
Dieu
agit
It's
time
for
God
to
act
J'veux
te
voir
dans
ma
vie
I
want
to
see
you
in
my
life
Dans
la
vie
d'mes
amis
In
the
lives
of
my
friends
D'ma
famille
d'mes
ennemis
My
family,
my
enemies
C'est
le
moment
Dieu
agit
It's
time
for
God
to
act
J'veux
te
voir
dans
ma
vie
I
want
to
see
you
in
my
life
Tu
as
fait
des
merveilles
You
have
done
wonders
Oh
merci
Nzambe
Oh
thank
you
Nzambe
Oh
Yahweh,
j'avoue
qu'il
me
faut
du
temps
Oh
Yahweh,
I
confess
that
I
need
time
Tu
reviens
dans
peu
de
temps
You'll
be
back
in
a
short
while
Je
t'attends
comme
un
enfant
I'm
waiting
for
you
like
a
child
L'comportement
en
dit
long
Behavior
speaks
volumes
J'me
sens
si
seul
maintenant
I
feel
so
alone
now
J'veux
me
sentir
écouter
I
want
to
feel
listened
to
Cono
comment
tu
vis
ça
Cono,
how
do
you
live
this
Tant
d'années
que
j'ai
vécu
sans
toi
ouais
So
many
years
I
lived
without
you,
yeah
Papa
nzambe
laisse
plus
mes
pas
s'éloigner
de
Toi
ouais
Papa
nzambe,
let
my
steps
no
longer
stray
from
You,
yeah
Le
chemin
est
long,
mais
maintenant
tu
m'accompagnes
The
road
is
long,
but
now
you
accompany
me
Sur
la
montagne,
j'peux
gravir
la
montagne
On
the
mountain,
I
can
climb
the
mountain
Mais
pendant
tant
d'années
où
j'ai
vécu
sans
toi
ouais
But
for
so
many
years
I
lived
without
you,
yeah
Papa
nzambe
laisse
plus
mes
pas
s'éloigner
de
Toi
ouais
Papa
nzambe,
let
my
steps
no
longer
stray
from
You,
yeah
Le
chemin
est
long
mais
maintenant
tu
m'accompagnes
The
road
is
long,
but
now
you
accompany
me
Sur
la
montagne,
j'peux
gravir
la
montagne
On
the
mountain,
I
can
climb
the
mountain
C'est
le
moment
Dieu
agit
It's
time
for
God
to
act
J'veux
te
voir
dans
ma
vie
I
want
to
see
you
in
my
life
Dans
la
vie
d'mes
amis
In
the
lives
of
my
friends
D'ma
famille
d'mes
ennemis
My
family,
my
enemies
C'est
le
moment
Dieu
agit
It's
time
for
God
to
act
J'veux
te
voir
dans
ma
vie
I
want
to
see
you
in
my
life
Tu
as
fait
des
merveilles
You
have
done
wonders
Oh
merci
Nzambe
Oh
thank
you
Nzambe
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jérémy Kasonga
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.