Conquer Divide - Eyes Wide Shut - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Conquer Divide - Eyes Wide Shut




Eyes Wide Shut
Глаза на Замок
Mistakes that you made
Ошибки, что ты совершил,
Don't be surprised that they're carved in stone
Не удивляйся, что они высечены в камне.
I never thought we'd come undone
Я никогда не думала, что мы расстанемся,
Till I learned you can't trust anyone
Пока не поняла, что никому нельзя доверять.
Oh!
О!
It's times like these that I gave in
Были времена, когда я сдавалась,
But times have changed
Но времена изменились.
You're getting under my skin
Ты действуешь мне на нервы.
I think I'm out of my mind
Кажется, я схожу с ума,
Because I'm staring with my eyes closed sitting here
Потому что я сижу здесь, глядя в пустоту с закрытыми глазами.
You keep ignoring the past
Ты продолжаешь игнорировать прошлое,
On your knees like a bitch and you keep crawling back
На коленях, как сучка, ты пресмыкаешься обратно.
It's a waste of my time
Это пустая трата моего времени,
'Cause I'm staring with my eyes closed sitting here blind
Потому что я сижу здесь слепая, глядя в пустоту с закрытыми глазами.
I closed my eyes ignoring the circumstance
Я закрыла глаза, игнорируя обстоятельства.
It's so clear, you were never there
Всё так ясно, тебя никогда не было рядом.
And I can't pretend there's nothing wrong
И я не могу притворяться, что всё в порядке,
When you loved me in your messed up ways
Когда ты любил меня своей извращённой любовью.
Well it's not enough for me to stay
Этого недостаточно, чтобы я осталась.
Games that you play
В игры, в которые ты играешь,
Don't be surprised when you're all alone
Не удивляйся, когда останешься совсем один.
You better hurry up, get goin'
Тебе лучше поторопиться и уйти,
'Cause honestly you think I'm jokin'
Потому что, честно говоря, ты думаешь, что я шучу.
There's no hope for tomorrow
Нет никакой надежды на завтра.
It's a lesson learned, so I let you go
Это урок, который я усвоила, поэтому я отпускаю тебя.
And I'll bury your name
И я похороню твоё имя,
'Cause I can't live off the happiness of better days
Потому что я не могу жить счастьем лучших дней.
I closed my eyes ignoring the circumstance
Я закрыла глаза, игнорируя обстоятельства.
It's so clear, you were never there
Всё так ясно, тебя никогда не было рядом.
And I can't pretend there's nothing wrong
И я не могу притворяться, что всё в порядке,
When you loved me in your messed up ways
Когда ты любил меня своей извращённой любовью.
Well it's not enough for me to stay
Этого недостаточно, чтобы я осталась.
Why can't you face me?
Почему ты не можешь посмотреть мне в глаза?
Well you got the best of me!
Ты получил от меня всё самое лучшее!
Well you got the best of me!
Ты получил от меня всё самое лучшее!
I tried to forget you but baby you were my perfect disease
Я пыталась забыть тебя, но, малыш, ты был моей идеальной болезнью.
Was it all a dream?
Было ли всё это сном?
You can't seem to disagree
Кажется, ты не можешь не согласиться.
Well I wish I'd never let you get to see this side of me
Жаль, что я позволила тебе увидеть эту мою сторону.
Here's another story for your eyes to finally see
Вот ещё одна история для твоих глаз, чтобы ты наконец увидел,
What will never be, we'll never be
Чего никогда не будет, нам никогда не быть вместе.
Watch me walk away
Смотри, как я ухожу.
I gave you everything and now I'm so numb
Я отдала тебе всё, и теперь я совершенно онемела,
'Cause I'm staring with my eyes closed sitting here blind
Потому что я сижу здесь слепая, глядя в пустоту с закрытыми глазами.
I gave you everything and now I'm so numb
Я отдала тебе всё, и теперь я совершенно онемела,
'Cause I'm staring with my eyes closed sitting here blind
Потому что я сижу здесь слепая, глядя в пустоту с закрытыми глазами.
I gave you everything
Я отдала тебе всё.
I gave you everything
Я отдала тебе всё.
I gave you everything
Я отдала тебе всё.
I'm so numb
Я совершенно онемела.





Writer(s): Sturgis Joseph Alan, Woutersz Kristen Marie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.