Paroles et traduction Conquer Divide - Nightmares
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're
like
a
deer
in
the
headlights
Ты
как
олень,
ослепленный
фарами
What
I
said
you
didn't
wanna
believe
Ты
не
хотел
верить
моим
словам
You're
so
inane
and
misguided
Ты
такой
глупый
и
заблуждающийся
You
won't
get
the
best
of
me
Тебе
меня
не
победить
Well
I
can't
help
that
it's
not
worth
it
Что
ж,
не
моя
вина,
что
это
того
не
стоит
You
had
your
chance
and
you
missed
out
У
тебя
был
шанс,
и
ты
его
упустил
You
couldn't
change
me,
so
don't
mistake
me
Ты
не
смог
меня
изменить,
так
что
не
пойми
меня
неправильно
I'm
not
someone
who
will
back
down
Я
не
из
тех,
кто
отступает
Last
night
I
saw
that
your
intentions
Прошлой
ночью
я
видела,
что
твои
намерения
Were
relentless
(Relentless)
Были
безжалостны
(Безжалостны)
What
makes
you
think
I
won't
fight
back?
С
чего
ты
взял,
что
я
не
буду
сопротивляться?
I'm
outstretched
but
you're
outmatched
Я
на
пределе,
но
ты
проиграл
So
here
we
are,
make
your
move
Итак,
вот
мы
здесь,
делай
свой
ход
But
you
don't
have
what
it
takes
Но
у
тебя
не
хватит
духу
I'm
on
the
edge
and
I
don't
care
Я
на
грани,
и
мне
все
равно
I
never
said
that
I'd
fight
fair
Я
никогда
не
говорила,
что
буду
драться
честно
I'm
awaiting
the
next
provocation
Я
жду
следующей
провокации
It's
not
me,
you
just
love
the
fixation
Дело
не
во
мне,
ты
просто
любишь
зацикливаться
You
could
break
me
in
every
way
Ты
мог
бы
сломать
меня
любым
способом
You
could
bring
me
right
to
my
knees
Ты
мог
бы
поставить
меня
на
колени
By
the
time
you
count
to
three
Пока
ты
досчитаешь
до
трех
I'll
be
standin'
on
my
own
two
feet
Я
буду
стоять
на
своих
двух
ногах
You're
the
nightmare
that's
chasin'
me
Ты
кошмар,
который
преследует
меня
You
could
tear
away
all
my
dreams
Ты
мог
бы
разрушить
все
мои
мечты
I'll
show
you
what
it
means
to
scream
Я
покажу
тебе,
что
значит
кричать
When
I'm
standin'
on
my
own
two
feet
Когда
я
стою
на
своих
двух
ногах
My
own
two
feet
На
своих
двух
ногах
The
skies
disguised
like
you
with
all
your
charm
Небо
притворялось
тобой
со
всем
твоим
шармом
Till
lightening
hits
the
ground
Пока
молния
не
ударила
в
землю
I
can't
believe
you
thought
I'd
save
you
Не
могу
поверить,
что
ты
думал,
что
я
спасу
тебя
When
you'd
just
let
me
drown
Когда
ты
просто
позволил
бы
мне
утонуть
Wake
up
'cause
you're
not
listening
Проснись,
потому
что
ты
не
слушаешь
Tell
me
what
it
is
that
you
fail
to
see
Скажи
мне,
чего
ты
не
можешь
понять
I
won't
let
you
destroy
this
Я
не
позволю
тебе
это
разрушить
You're
just
a
self-fulfilling
prophecy
Ты
просто
самосбывающееся
пророчество
You
could
break
me
in
every
way
Ты
мог
бы
сломать
меня
любым
способом
You
could
bring
me
right
to
my
knees
Ты
мог
бы
поставить
меня
на
колени
By
the
time
you
count
to
three
Пока
ты
досчитаешь
до
трех
I'll
be
standin'
on
my
own
two
feet
Я
буду
стоять
на
своих
двух
ногах
You're
the
nightmare
that's
chasin'
me
Ты
кошмар,
который
преследует
меня
You
could
tear
away
all
my
dreams
Ты
мог
бы
разрушить
все
мои
мечты
I'll
show
you
what
it
means
to
scream
Я
покажу
тебе,
что
значит
кричать
When
I'm
standin'
on
my
own
two
feet
Когда
я
стою
на
своих
двух
ногах
My
own
two
feet
На
своих
двух
ногах
Is
that
all
you've
got?
Это
все,
что
у
тебя
есть?
Try
to
bring
me
down,
let's
see
how
far
you
get
Попробуй
сбить
меня
с
ног,
посмотрим,
как
далеко
ты
зайдешь
Just
walk
away,
you're
too
little
too
late
Просто
уходи,
ты
слишком
мало
сделал
и
слишком
поздно
And
that
was
your
last
mistake
И
это
была
твоя
последняя
ошибка
You
can't
take
away
part
of
me,
my
dreams
Ты
не
можешь
отнять
у
меня
часть
меня,
мои
мечты
Your
voice
meaningless,
I'm
what
you'll
never
be
Твой
голос
ничего
не
значит,
я
то,
чем
ты
никогда
не
будешь
You're
not
what
I
made
up,
a
figment
of
a
dream
Ты
не
то,
что
я
выдумала,
плод
воображения
You
said
you'd
bring
me
to
my
knees
Ты
сказал,
что
поставишь
меня
на
колени
These
footprints
in
the
ground
Эти
следы
на
земле
No,
I'm
never
fallin'
down
Нет,
я
никогда
не
упаду
When
will
you
see
(These
footprints
in
the
ground)
Когда
ты
увидишь
(Эти
следы
на
земле)
I'm
done
playin'
these
games,
screamin'
in
vain
(No
I'm
never
falling)
Я
закончила
играть
в
эти
игры,
кричать
напрасно
(Нет,
я
никогда
не
упаду)
Waiting
for
you
to
hear
me
(Down)
Жду,
когда
ты
услышишь
меня
(Вниз)
You
could
break
me
in
every
way
Ты
мог
бы
сломать
меня
любым
способом
You
could
bring
me
right
to
my
knees
Ты
мог
бы
поставить
меня
на
колени
By
the
time
you
count
to
three
Пока
ты
досчитаешь
до
трех
I'll
be
standin'
on
my
own
two
feet
Я
буду
стоять
на
своих
двух
ногах
You're
the
nightmare
that's
chasin'
me
Ты
кошмар,
который
преследует
меня
You
could
tear
away
all
my
dreams
(Tear
away
all
my
dreams)
Ты
мог
бы
разрушить
все
мои
мечты
(Разрушить
все
мои
мечты)
I'll
show
you
what
it
means
to
scream
Я
покажу
тебе,
что
значит
кричать
When
I'm
standin'
on
my
own
two
feet
Когда
я
стою
на
своих
двух
ногах
My
own
two
feet
На
своих
двух
ногах
You're
the
nightmare
that's
chasin'
me
Ты
кошмар,
который
преследует
меня
A
figment
of
a
dream
Плод
воображения
You're
not
what
I
made
up
Ты
не
то,
что
я
выдумала
You
said
you'd
bring
me
to
my
knees
Ты
сказал,
что
поставишь
меня
на
колени
Now
I'm
standin'
on
my
own
two
feet
Теперь
я
стою
на
своих
двух
ногах
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrew Oliver, Joey Sturgis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.