Conquest - A Beautiful Mind: Crying Out To You (feat. Octavia Roberts & Franky Payne) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Conquest - A Beautiful Mind: Crying Out To You (feat. Octavia Roberts & Franky Payne)




A Beautiful Mind: Crying Out To You (feat. Octavia Roberts & Franky Payne)
A Beautiful Mind: Взывая к Тебе (при участии Octavia Roberts & Franky Payne)
I'm crying, I'm crying
Я пла́чу, я пла́чу,
Crying out to you
Взывая к тебе.
And I'm frightened
И мне страшно,
That I'm dying
Что я умираю.
And I can't speak to you
И я не могу говорить с тобой.
And I don't wanna bring you down
И я не хочу разочаровывать тебя.
And then you run away
И тогда ты убежишь.
And I don't wanna be around
И я не хочу быть рядом,
If you don't wanna stay
Если ты не хочешь остаться.
Please stay
Пожалуйста, останься.
Don't wanna play games with the throne, when I'm so far gone as a fire breathing dragon
Не хочу играть с огнем, когда я так далеко зашел, словно огнедышащий дракон,
From Kylessi thinking that deeply as a choir breathing passion
Из Килесси, думая так же глубоко, как хор, дышащий страстью
Of Christ with a leader with a mask on that Future didn't rap about
Христа, с лидером в маске, о котором Future не читал рэп.
Isolation got you one step closer to a 'Chester Bennington' tapping out
Изоляция приблизила тебя на один шаг к тому, чтобы стать "Честером Беннингтоном", сдавшимся.
Lack of identity, trapped in doubt, full of demons that need casting out
Нехватка индивидуальности, пойманный в ловушку сомнений, полон демонов, которых нужно изгнать.
Ain't nothing to laugh about when the devil got your number, the exact amount
Не над чем смеяться, когда дьявол знает твой номер, точную сумму.
When you like men and you're masculine and you can't talk to your pastor then
Когда тебе нравятся мужчины, и ты мужественный, и ты не можешь поговорить со своим пастором, тогда
You isolate yourself wrapped up in all the guilt that got your tragic end
Ты изолируешь себя, окутанный всей виной, что привела к твоему трагическому концу.
And you never saw it coming like Trump in office, guilt is a currency, come up off it
И ты никогда этого не ожидал, как Трампа у власти, вина - это валюта, избавься от нее.
Trapped in your head like Kelly in the closet with life full of promises of empty deposits
В ловушке в своей голове, как Келли в шкафу, с жизнью, полной обещаний пустых вкладов.
And you don't know who you can turn to, STD like how it burns you
И ты не знаешь, к кому обратиться, ЗППП, как оно жжет тебя,
Like Usher's Confessions buried & paid off when public perception's the ultimate trade Off
Как "Признания" Ашера, похороненные и оплаченные, когда общественное мнение - главный компромисс.
Personal trainers got no weight off the hate that erases your race like Adolf
Личные тренеры не снимают тяжести ненависти, которая стирает твою расу, как Адольф.
Chi-town shootings on a holiday weekend, I pray God keeps me away from the deep end
Перестрелки в Чикаго в праздничные выходные, я молюсь, чтобы Бог уберег меня от глубокого конца.
With all my secrets, I have kept them sound to the point I that I need to keep a weapon Down
Со всеми моими секретами, я хранил их в тайне до такой степени, что мне нужно держать оружие подальше
From my head, Boyz II Men 'under pressure' now, our beautiful minds don't wanna let You down
От моей головы, Boyz II Men "под давлением" сейчас, наши прекрасные умы не хотят подводить тебя.
I'm crying, I'm crying
Я пла́чу, я пла́чу,
Crying out to you
Взывая к тебе.
And I'm frightened
И мне страшно,
That I'm dying
Что я умираю.
And I can't speak to you
И я не могу говорить с тобой.
And I don't wanna let you down
И я не хочу разочаровывать тебя.
And then you run away
И тогда ты убежишь.
And I don't wanna be around
И я не хочу быть рядом,
If you don't wanna stay
Если ты не хочешь остаться.
So please stay
Так что, пожалуйста, останься.
I speak for the bio-polar and manic depressive, not sober addict, obsessive
Я говорю от имени биполярных и маниакально-депрессивных, а не трезвых наркоманов, одержимых,
Soldier with a madness aggressive, not over panic that threatened
Солдат с агрессивным безумием, не подавляя панику, которая угрожала
The hope and aspect of heaven, know that he's grasping from brethren
Надеждой и видом рая, знайте, что он хватается за братьев,
Not cold, whose path is blessing, work through his past and accept him
Не холодный, чей путь - это благословение, прорабатывайте его прошлое и примите его.
No light, when darkness consumes everything in your whole life
Нет света, когда тьма поглощает все в твоей жизни.
There's no promised land, you are Moses, you won't see it, so tight
Нет земли обетованной, ты - Моисей, ты ее не увидишь, так туго
Cause you feel that it's not fair that you're not there
Потому что ты чувствуешь, что это несправедливо, что тебя там нет.
All the while God got a purpose, but you're burdened wishing you're not here
Все это время у Бога был замысел, но ты обременен, желая, чтобы тебя здесь не было.
An "American Horror Story", don't need to "FOX" to see it
"Американская история ужасов", не нужно "FOX", чтобы увидеть это,
When you've been raped since you were nine, you clearly got a grievance
Когда тебя насиловали с девяти лет, у тебя явно есть обида.
ADHD, disobedient, live with demons, they stay tweaking
СДВГ, непослушный, живи с демонами, они продолжают дергаться,
Dealing with it as they act a fool, we write 'em off in our after schools
Справляясь с этим, пока они валяют дурака, мы списываем их со счетов в наших школах.
We tell them: Don't bother me, don't interrupt my life
Мы говорим им: "Не беспокой меня, не вмешивайся в мою жизнь,
Just be my favorite pop star, though you cut yourself at night
Просто будь моей любимой поп-звездой, хотя ты режешь себя по ночам.
I don't care why you're stressed out, just shut up, be my wife
Меня не волнует, почему ты в стрессе, просто заткнись, будь моей женой".
But your wife's been trying to disappear, she really needed prayer
Но твоя жена пыталась исчезнуть, ей действительно нужна была молитва,
When she's saying
Когда она говорит:
I'm crying, I'm crying
Я пла́чу, я пла́чу,
Crying out to you
Взывая к тебе.
And I'm frightened
И мне страшно,
That I'm dying
Что я умираю.
And I can't speak to you
И я не могу говорить с тобой.
And I don't wanna let you down
И я не хочу разочаровывать тебя.
And then you run away
И тогда ты убежишь.
And I don't wanna be around
И я не хочу быть рядом,
If you don't wanna stay
Если ты не хочешь остаться.
So please stay
Так что, пожалуйста, останься.
Please pray
Пожалуйста, молись.
I'm crying, I'm crying, crying out to you
Я пла́чу, я пла́чу, взывая к тебе.
And I'm frightened that I'm dying and I can't speak to you
И мне страшно, что я умираю, и я не могу говорить с тобой.
And I don't wanna let you down
И я не хочу разочаровывать тебя.
I'm crying, I'm crying, crying out to you
Я пла́чу, я пла́чу, взывая к тебе.
And I don't wanna let you down
И я не хочу разочаровывать тебя.
And I'm frightened that I'm dying and I can't speak to you
И мне страшно, что я умираю, и я не могу говорить с тобой.
If you don't wanna stay
Если ты не хочешь остаться.
I'm crying out to you
Я взываю к тебе.
I'm crying out to you
Я взываю к тебе.
I'm crying out to you
Я взываю к тебе.
I'm crying out to you
Я взываю к тебе.
And I don't wanna let you down
И я не хочу разочаровывать тебя.





Writer(s): Jason Roberts


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.