Paroles et traduction Conrad Bradley - Stop Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How
they
gon
stop
me
now
Как
они
остановят
меня
сейчас
How
they
gon
stop
me
now
Как
они
остановят
меня
сейчас
Made
it
out
the
mud
to
the
big
dogs
Прошел
путь
от
грязи
до
больших
собак
They
been
on
the
gram
gettin
pissed
off
Они
злятся
в
инстраграме
I
been
in
the
lab
gettin
hits
off
Я
же
на
студии
делаю
хиты
How
they
gon
stop
me
now
Как
они
остановят
меня
сейчас
How
they
gon
stop
me
now
Как
они
остановят
меня
сейчас
How
they
gon
stop
me
now
Как
они
остановят
меня
сейчас
Made
it
out
the
mud
to
the
big
dogs
Прошел
путь
от
грязи
до
больших
собак
They
been
on
the
gram
gettin
pissed
off
Они
злятся
в
инстаграме
I
been
in
the
lab
gettin
hits
off
Я
же
на
студии
делаю
хиты
How
they
gon
stop
me
now
Как
они
остановят
меня
сейчас
Made
it
my
mission
Сделал
своей
миссией
Start
makin
a
difference
Начать
менять
мир
I
made
em
all
listenin
Я
заставил
их
всех
слушать
But
what
are
they
listenin
about
Но
о
чем
они,
блин,
слушают
See
that's
the
decision
Видишь,
в
этом-то
и
решение
Start
spittin
what's
written
Начать
читать
то,
что
написано
Gotta
finish
this
out
Должен
закончить
это
Cant
quit
in
the
middle
the
bout
Не
могу
бросить
все
на
полпути
Not
givin
this
up
stuck
plus
I'm
way
to
driven
to
drown
Не
сдамся,
я
слишком
одержим,
чтобы
утонуть
Fuck
if
you
drip
where
is
your
crown
На
фиг
твой
стиль,
где
твоя
корона,
детка?
Get
lifted
the
clouds
Поднимись
над
облаками
Simple
sentiment
of
appreciation
would
suffice
Простого
чувства
благодарности
было
бы
достаточно
I
better
not
say
that
too
loud
Лучше
мне
не
говорить
этого
слишком
громко
Hold
up
what
are
you
bitchin
about
Погоди,
о
чем
ты
вообще
говоришь?
These
kids
get
these
millions
and
spend
it
on
diamonds
for
clout
Эти
дети
получают
миллионы
и
тратят
их
на
бриллианты
ради
хайпа
Instead
Invest
in
a
business
or
build
up
some
buildings
Вместо
этого
инвестируйте
в
бизнес
или
постройте
несколько
зданий
To
better
the
living
Чтобы
улучшить
жизнь
Of
people
thats
pitching
their
pennies
Людей,
которые
скидываются
своими
копейками
To
spend
it
on
your
tickets
when
they
get
out
the
house
Чтобы
потратить
их
на
твои
билеты,
когда
выберутся
из
дома
How
they
gon
stop
me
now
Как
они
остановят
меня
сейчас
How
they
gon
stop
me
now
Как
они
остановят
меня
сейчас
Made
it
out
the
mud
to
the
big
dogs
Прошел
путь
от
грязи
до
больших
собак
They
been
on
the
gram
gettin
pissed
off
Они
злятся
в
инстаграме
I
been
in
the
lab
gettin
hits
off
Я
же
на
студии
делаю
хиты
How
they
gon
stop
me
now
Как
они
остановят
меня
сейчас
How
they
gon
stop
me
now
Как
они
остановят
меня
сейчас
How
they
gon
stop
me
now
Как
они
остановят
меня
сейчас
Made
it
out
the
mud
to
the
big
dogs
Прошел
путь
от
грязи
до
больших
собак
They
been
on
the
gram
gettin
pissed
off
Они
злятся
в
инстаграме
I
been
in
the
lab
gettin
hits
off
Я
же
на
студии
делаю
хиты
How
they
gon
stop
me
now
Как
они
остановят
меня
сейчас
I
been
put
down
for
the
fuck
of
it
Меня
унижали
просто
так
Lifted
up
like
a
truck
from
it
Поднимали
как
грузовик
My
dogs
gon
bring
it
back
like
we
goin
out
duck
huntin
shit
Мои
псы
вернут
всё,
как
будто
мы
идем
на
охоту
на
уток
Run
it
up
like
it's
never
endin
Набираю
обороты,
как
будто
этому
нет
конца
Bastian
rappers
you
be
story
tellin
Бастиан,
рэперы,
вы
просто
рассказываете
истории
Fashion
rappers
have
me
bored
as
ever
Модные
рэперы
наводят
на
меня
скуку,
как
никогда
Run
this
shit
like
board
of
directors
Управляю
этим
дерьмом,
как
совет
директоров
Game
vision
like
number
9
Вижу
игру,
как
номер
9
3 handles
on
me
that's
slip
and
slide
Три
ручки
на
мне,
это
как
горка
Dual
wield
like
call
of
duty
2 hand
guns
bullets
for
a
rifle
Два
ствола,
как
в
Call
of
Duty,
два
пистолета,
пули
для
винтовки
Double
tap
on
your
forehead
with
a
rebel
yell
that's
billy
idol
Двойной
выстрел
тебе
в
лоб
с
бунтарским
кличем,
это
Билли
Айдол
Bang
off
like
a
gavel
with
that
judge
bet
the
whole
room
stifle
Бью,
как
молотком
судьи,
уверен,
весь
зал
затих
Label
been
takin
it
from
you,
I
just
pray
that
they
practicing
safe
sex
Лейбл
отнимает
это
у
тебя,
я
просто
молюсь,
чтобы
они
занимались
безопасным
сексом
Better
Takeoff
no
Honcho
save
the
Last
Rocket
for
SpaceX
Лучше
Takeoff,
а
не
Honcho,
прибереги
последнюю
ракету
для
SpaceX
Offset
youre
a
Cardi
B
you
dont
act
reckless
you
dance
naked
for
paychecks
Оффсет,
ты
же
Карди
Би,
ты
не
ведешь
себя
безрассудно,
ты
танцуешь
голой
за
зарплату
You
ain't
no
King
Queen
Nicki
bitch
you
scared
to
fight
Ты
не
Королева,
Ники,
сучка,
ты
боишься
драться
Now
who
want
the
smoke
bitch
I
got
the
fire
Кто
хочет
дыма,
сучка,
у
меня
есть
огонь
We
ain't
scared
but
we
did
not
come
here
prepared
to
die
Мы
не
боимся,
но
мы
пришли
сюда
не
для
того,
чтобы
умереть
(No
we
ain't
scared
but
we
did
not
come
here
prepared
to
die)
(Нет,
мы
не
боимся,
но
мы
пришли
сюда
не
для
того,
чтобы
умереть)
How
they
gon
stop
me
now
Как
они
остановят
меня
сейчас
How
they
gon
stop
me
now
Как
они
остановят
меня
сейчас
Made
it
out
the
mud
to
the
big
dogs
Прошел
путь
от
грязи
до
больших
собак
They
been
on
the
gram
gettin
pissed
off
Они
злятся
в
инстаграме
I
been
in
the
lab
gettin
hits
off
Я
же
на
студии
делаю
хиты
How
they
gon
stop
me
now
Как
они
остановят
меня
сейчас
How
they
gon
stop
me
now
Как
они
остановят
меня
сейчас
How
they
gon
stop
me
now
Как
они
остановят
меня
сейчас
Made
it
out
the
mud
to
the
big
dogs
Прошел
путь
от
грязи
до
больших
собак
They
been
on
the
gram
gettin
pissed
off
Они
злятся
в
инстаграме
I
been
in
the
lab
gettin
hits
off
Я
же
на
студии
делаю
хиты
How
they
gon
stop
me
now
Как
они
остановят
меня
сейчас
These
rap
dudes
better
make
room
like
a
vacancy
Этим
рэперам
лучше
освободить
место,
как
в
отеле
Boy
I'm
comin
thru
like
a
bull
breaking
everything
Парень,
я
иду
напролом,
снося
всё
на
своем
пути
Ya
girl
call
me
rude
im
in
her
woom
like
a
pregnancy
Твоя
девушка
называет
меня
грубым,
я
в
её
комнате,
как
беременность
And
she
cumin
too
making
pools
with
the
jetty
things
И
она
тоже
кончает,
делая
лужи
этими
штучками
Wet,
Drip
Like
a
navy
seal
Мокрый,
теку,
как
морской
котик
Felt
like
I
hoped
off
the
trike
Earned
my
stripes
like
yikes,
I
was
but
a
baby
still
Чувствую,
как
будто
спрыгнул
с
трёхколесного
велосипеда,
заработал
свои
полоски.
Боже,
я
был
еще
ребенком
Ran
across
Madison
and
back
with
the
packs
man
shit,
how
the
80s
feel
Бегал
по
Мэдисон
и
обратно
с
товаром,
как
в
80-х
Doin
laps
on
other
rapper's
tracks
just
for
practice,
like
why
they
even
pay
you
still
Делаю
круги
на
треках
других
рэперов
просто
для
практики,
почему
они
вообще
тебе
платят,
чувак
This
is
Figure
8s,
boy
you
on
thin
ice
tryin
to
figure
skate
Это
восьмерка,
парень,
ты
на
тонком
льду,
пытаясь
кататься
на
коньках
From
the
kitchen
yall
know
all
my
dogs
get
a
plate
С
кухни,
вы
знаете,
все
мои
псы
получают
еду
Boy
we
eatin
and
you
showed
up
to
dinner
late
Парень,
мы
едим,
а
ты
опоздал
на
ужин
09
had
mine
I
knew
shit
would
change
В
2009
у
меня
было
всё,
я
знал,
что
всё
изменится
Im
a
hustler
I
bust
it
down
and
get
the
change
Я
hustler,
я
в
деле
и
получаю
деньги
Got
a
little
bit
of
fame
get
to
actin
strange
Получил
немного
славы,
начинаю
вести
себя
странно
I
just
wanna
college
girl
that'll
gimme
brain
Я
просто
хочу
студентку,
которая
даст
мне
мозги
Dont
exchange
names
k
just
a
give
and
gain
Не
надо
имен,
детка,
просто
дай
и
возьми
Paper
planes
while
she
eat
it
then
I
beat
it
like
a
red
nose
reindeer
at
the
winter
games
Бумажные
самолетики,
пока
она
это
ест,
а
потом
я
бью
это,
как
оленя
Рудольфа
на
зимних
играх
If
you
ain't
get
it
better
listen
with
a
different
brain
Если
ты
не
понял,
лучше
послушай
другим
мозгом
This
is
kid
n
play
Это
Kid
N
Play
Musta
thought
that
I
was
done
with
it
huh
Должно
быть,
ты
думала,
что
я
закончил
с
этим,
а?
Anybody
want
it
welcome
to
come
get
you
some
Кто-нибудь
хочет
этого,
добро
пожаловать,
получите
немного
Boy
I
run
with
some
thugs
Парень,
я
вожусь
с
бандитами
We
all
come
from
the
slums
Мы
все
родом
из
трущоб
Who
woulda
thunk,
Country
lil
bumpkin
im
becoming
the
plug
Кто
бы
мог
подумать,
деревенщина,
я
становлюсь
главным
You
thought
you
would
come
for
my
style
and
just
run
with
it
huh
Думал,
что
придешь
за
моим
стилем
и
просто
убежишь
с
ним,
а?
Boy
enough
is
enough
Парень,
хватит,
хватит
(Said
enough
is
enough
Yeah)
(Сказал,
хватит,
хватит,
ага)
How
they
gon
stop
me
now
Как
они
остановят
меня
сейчас
How
they
gon
stop
me
now
Как
они
остановят
меня
сейчас
Made
it
out
the
mud
to
the
big
dogs
Прошел
путь
от
грязи
до
больших
собак
They
been
on
the
gram
gettin
pissed
off
Они
злятся
в
инстаграме
I
been
in
the
lab
gettin
hits
off
Я
же
на
студии
делаю
хиты
How
they
gon
stop
me
now
Как
они
остановят
меня
сейчас
How
they
gon
stop
me
now
Как
они
остановят
меня
сейчас
How
they
gon
stop
me
now
Как
они
остановят
меня
сейчас
Made
it
out
the
mud
to
the
big
dogs
Прошел
путь
от
грязи
до
больших
собак
They
been
on
the
gram
gettin
pissed
off
Они
злятся
в
инстаграме
I
been
in
the
lab
gettin
hits
off
Я
же
на
студии
делаю
хиты
How
they
gon
stop
me
now
Как
они
остановят
меня
сейчас
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bradley Tempel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.