Paroles et traduction Conrad Jon feat. Sedríque - The Chase
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
them
lowlights
hit
know
I'm
on
my
way
Когда
эти
тусклые
огни
загораются,
знай,
я
уже
в
пути
Off
my
shift
and
off
the
shits
Закончил
смену
и
с
дерьмом
Had
a
long
ass
day
Был
долгий
день
I
can't
right
my
wrongs
Я
не
могу
исправить
свои
ошибки
But
psalmed
all
mistakes
Но
молюсь
за
все
проступки
Only
done
it
for
the
chase
Делал
это
только
ради
погони
Coming
up
in
the
Поднимаясь
в
I
was
back
in
Indiana
doing
shows
every
week
Я
вернулся
в
Индиану,
давал
концерты
каждую
неделю
Hit
the
ceiling
Достиг
потолка
Tryna
get
the
flooded
wrists
diamonds
on
fleek
Пытаюсь
заполучить
эти
сияющие
бриллианты
на
запястья
Why
I
mix
concrete
Почему
я
мешаю
бетон
She
know
I'm
cheap
but
I'm
never
gon'
cheat
Она
знает,
что
я
жмот,
но
я
никогда
не
изменю
Can't
have
the
best
of
both
worlds
Нельзя
получить
все
и
сразу
But
if
you
stick
with
it
you
gon'
get
it
girl
Но
если
ты
будешь
рядом,
ты
получишь
это,
девочка
Christmas
in
the
future
imma
get
you
them
pearls
В
будущем
Рождество
подарю
тебе
эти
жемчужины
Live
will
throw
a
million
curveballs
Жизнь
бросит
миллион
крученых
You
just
gotta
keep
your
weight
back
Тебе
просто
нужно
держать
удар
Change
up
once
and
I'm
never
gonna
call
Изменишься
хоть
раз,
и
я
никогда
не
позвоню
Even
if
we
go
way
back
Даже
если
мы
вернемся
назад
They
just
want
the
bank
statement
Они
просто
хотят
выписку
из
банка
You
should
know
that
the
booth
is
my
safe
haven
Ты
должна
знать,
что
будка
- мое
убежище
Told
me
that
you
ain't
that
scared
Ты
сказала,
что
не
боишься
But
you
lying
if
you
saying
that
your
face
ain't
red
Но
ты
лжешь,
если
говоришь,
что
твое
лицо
не
покраснело
On
my
sleeve
На
моем
рукаве
Heart
I
keep
Сердце
храню
But
it
seems
I'm
bleeding
out
Но,
кажется,
я
истекаю
кровью
Rolling
my
weed
Кручу
косяк
That's
all
I
need
Это
все,
что
мне
нужно
I
got
my
feet
up
on
the
couch
Мои
ноги
на
диване
I've
been
on
the
brink
Я
был
на
грани
Seeing
what
I
bring
to
the
table
Видя,
что
я
приношу
к
столу
These
haters
they
can't
amount
Эти
ненавистники,
они
ничто
I'm
told
I'm
cold
I
know
Мне
говорят,
что
я
холодный,
я
знаю
When
them
lowlights
hit
Когда
эти
тусклые
огни
загораются
Off
my
shift
and
off
the
shits
Закончил
смену
и
с
дерьмом
I
can't
right
my
wrongs
Я
не
могу
исправить
свои
ошибки
Only
done
it
for
the
chase
Делал
это
только
ради
погони
Coming
up
in
the
Поднимаясь
в
When
them
lowlights
hit
know
I'm
on
my
way
Когда
эти
тусклые
огни
загораются,
знай,
я
уже
в
пути
Off
my
shift
and
off
the
shits
Закончил
смену
и
с
дерьмом
Had
a
long
ass
day
Был
долгий
день
I
can't
right
my
wrongs
Я
не
могу
исправить
свои
ошибки
But
psalmed
all
mistakes
Но
молюсь
за
все
проступки
Only
done
it
for
the
chase
Делал
это
только
ради
погони
Coming
up
in
the
Поднимаясь
в
Woke
up
feeling
like
the
realest
I
know
Проснулся
с
ощущением,
что
я
самый
настоящий,
кого
я
знаю
And
I
am
I
am
now
И
я
есть,
я
есть
сейчас
Money
might
get
you
everything
that
you
want
Деньги
могут
дать
тебе
все,
что
ты
хочешь
Except
that
brand
new
smile
Кроме
этой
новой
улыбки
I
don't
condone
mixing
your
foes
and
the
folk
in
the
same
crowd
but
Я
не
потворствую
смешиванию
твоих
врагов
и
людей
в
одной
толпе,
но
Conrad
really
did
it
for
the
A-town
huh
Конрад
действительно
сделал
это
для
Атланты,
а?
Wake
and
bake
how
you
gone
so
soon
Просыпайся
и
кури,
как
ты
так
быстро
уходишь
I
put
in
more
work
than
Rikpen
Я
вкладываю
больше
работы,
чем
Рикпен
That
mean
you
know
I'm
consistent
Это
значит,
что
ты
знаешь,
что
я
последователен
Everyone
fake
in
LA
they
might
pose
as
your
homie
to
make
some
commission
Все
в
Лос-Анджелесе
фальшивые,
они
могут
выдавать
себя
за
твоих
корешей,
чтобы
получить
комиссионные
Been
on
a
mission,
been
with
the
vision
Был
на
задании,
был
с
видением
This
is
a
Rorschach
you
cannot
just
see
what
I
see
Это
Роршах,
ты
не
можешь
просто
видеть
то,
что
вижу
я
Prolly
ain't
noticed
cause
you
really
been
sleep
Ты,
вероятно,
не
заметила,
потому
что
ты
действительно
спала
Meanwhile
I
know
that
Тем
временем
я
знаю,
что
When
them
lowlights
hit
know
I'm
on
my
way
Когда
эти
тусклые
огни
загораются,
знай,
я
уже
в
пути
Off
my
shift
and
off
the
shits
Закончил
смену
и
с
дерьмом
Had
a
long
ass
day
Был
долгий
день
I
can't
right
my
wrongs
Я
не
могу
исправить
свои
ошибки
But
psalmed
all
mistakes
Но
молюсь
за
все
проступки
Only
done
it
for
the
chase
Делал
это
только
ради
погони
Coming
up
in
the
Поднимаясь
в
When
them
lowlights
hit
know
I'm
on
my
way
Когда
эти
тусклые
огни
загораются,
знай,
я
уже
в
пути
Off
my
shift
and
off
the
shits
Закончил
смену
и
с
дерьмом
Had
a
long
ass
day
Был
долгий
день
I
can't
right
my
wrongs
Я
не
могу
исправить
свои
ошибки
But
psalmed
all
mistakes
Но
молюсь
за
все
проступки
Only
done
it
for
the
chase
Делал
это
только
ради
погони
Coming
up
in
the
Поднимаясь
в
I
gotta
heart
of
gold
you
can't
tell
me
nothing
У
меня
золотое
сердце,
ты
ничего
мне
не
можешь
сказать
Now
all
the
haters
tryna
sell
me
something
Теперь
все
ненавистники
пытаются
мне
что-то
продать
765
that's
my
side
765
- это
моя
сторона
Till
I
mothafucking
die
Пока
я,
бл*дь,
не
умру
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Connor Johnson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.