Paroles et traduction Conrad Sewell - Start Again
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Start Again
Начать сначала
Home
time,
I'm
getting
ready
for
a
long
night
Время
возвращаться
домой,
готовлюсь
к
долгой
ночи
They
say
you
never
miss
it
'til
it's
gone
Говорят,
что
ты
не
ценишь,
пока
не
потеряешь
Well
you're
gone
and
I
wish
I'd
done
it
better
Что
ж,
ты
ушла,
и
я
жалею,
что
не
был
лучше
Mostly
I
miss
having
you
close
to
me
Больше
всего
мне
не
хватает
тебя
рядом
The
only
one
who
really
ever
knows
me
Единственной,
кто
по-настоящему
меня
знает
And
I'm
sorry,
I
promise
I'll
do
better,
better
И
прости
меня,
обещаю,
я
буду
лучше,
лучше
There's
a
hole
in
the
middle
of
my
heart
again
В
моем
сердце
снова
дыра
Can
we
start
again,
can
we
start
again
Можем
ли
мы
начать
сначала,
можем
ли
мы
начать
сначала
There's
a
hole
in
the
middle
and
it
never
mends
В
моем
сердце
дыра,
и
она
никогда
не
заживает
It
never
mends,
can
we
start
again
Она
никогда
не
заживает,
можем
ли
мы
начать
сначала
Some
nights,
I
kid
myself
I
treated
you
right
Иногда
по
ночам
я
обманываю
себя,
что
хорошо
к
тебе
относился
Lying
to
myself,
I
didn't
know
Вру
самому
себе,
я
не
понимал
If
I'm
honest,
I
could've
done
it
better
Если
честно,
я
мог
бы
быть
лучше
You
said
we
had
it
pretty
much
perfect
Ты
говорила,
что
у
нас
всё
было
почти
идеально
And
then
you
told
me
that
you
loved
me
А
потом
ты
сказала,
что
любишь
меня
But
you're
sorry,
you
needed
something
better,
better
Но
ты
извинилась,
тебе
нужно
было
что-то
лучше,
лучше
There's
a
hole
in
the
middle
of
my
heart
again
В
моем
сердце
снова
дыра
Can
we
start
again,
can
we
start
again
Можем
ли
мы
начать
сначала,
можем
ли
мы
начать
сначала
There's
a
hole
in
the
middle
and
it
never
mends
В
моем
сердце
дыра,
и
она
никогда
не
заживает
It
never
mends,
can
we
start
again
Она
никогда
не
заживает,
можем
ли
мы
начать
сначала
So
I
guess
I'm
gonna
let
you
go
Наверное,
я
отпущу
тебя
But
you
get
to
keep
a
little
bit
of
my
soul
Но
ты
забираешь
с
собой
частичку
моей
души
So
I
guess
I'm
gonna
write
you
out
Наверное,
я
вычеркну
тебя
из
своей
жизни
But
I
don't
think
I
can
do
it
to
me
right
now
Но
не
думаю,
что
смогу
сделать
это
прямо
сейчас
Let's
pretend
that
time
heals
all
Давай
притворимся,
что
время
лечит
всё
There's
a
hole
in
the
middle
of
my
heart
again
В
моем
сердце
снова
дыра
Can
we
start
again,
can
we
start
again
Можем
ли
мы
начать
сначала,
можем
ли
мы
начать
сначала
There's
a
hole
in
the
middle
and
it
never
mends
В
моем
сердце
дыра,
и
она
никогда
не
заживает
It
never
mends
Она
никогда
не
заживает
But
I've
gotta
try
to
start
again
Но
я
должен
попытаться
начать
сначала
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JAMIE ALEXANDER HARTMAN, CONRAD SEWELL
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.