Paroles et traduction Conrado & Aleksandro - Dose de Morfina
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dose de Morfina
Morphine Dose
Eu
só
preciso
de
um
pouco
de
ar
All
I
need
is
a
bit
of
air
Pra
me
manter
até
o
próximo
segundo
que
você
aparecer
To
keep
me
going
until
the
next
second
you
show
up
Não
quero
água
pra
me
afogar
I
don't
want
water
to
drown
myself
Na
escuridão
vejo
sua
mão
vindo
me
resgatar
In
the
darkness
I
see
your
hand
coming
to
rescue
me
Eu
só
preciso
de
um
pouco
de
ar
All
I
need
is
a
bit
of
air
Pra
me
manter
até
o
próximo
segundo
que
você
aparecer
To
keep
me
going
until
the
next
second
you
show
up
Não
quero
mágoas
pra
me
afogar
I
don't
want
sorrows
to
drown
myself
Quero
uma
dose
de
morfina
pra
essa
dor
parar
I
want
a
dose
of
morphine
to
make
this
pain
stop
Se
eu
te
quero
bem
If
I
love
you
Vem
cuidar
mais
de
mim.
Come
take
more
care
of
me.
Quero
um
presente
de
futuro
pra
não
ter
mais
fim
I
want
a
gift
of
the
future
so
that
it
never
ends
Se
eu
te
quero
bem
If
I
love
you
Me
dá
a
sua
mão
Give
me
your
hand
Ou
uma
dose
de
morfina
no
meu
coração
Or
a
dose
of
morphine
in
my
heart
Se
eu
te
quero
bem
If
I
love
you
Vem
cuidar
mais
de
mim
Come
take
more
care
of
me
Quer
um
presente
de
futuro,
pra
não
ter
mais
fim
Want
a
gift
of
the
future,
so
that
it
never
ends
Se
eu
te
quero
bem,
me
dá
a
sua
mão
If
I
love
you,
give
me
your
hand
Ou
uma
dose
de
morfina
no
meu
coração
Or
a
dose
of
morphine
in
my
heart
Eu
sei
preciso
de
um
pouco
de
ar
I
know
I
need
some
air
Pra
me
manter
até
o
próximo
segundo,
que
você
aparecer
To
keep
me
going
until
the
next
second,
you
show
up
Não
quero
mágoas
pra
me
afogar
I
don't
want
sorrows
to
drown
myself
Quero
uma
dose
de
morfina
pra
essa
dor
parar
I
want
a
dose
of
morphine
to
make
this
pain
stop
Se
eu
te
quero
bem
If
I
love
you
Vem
cuidar
mais
de
mim
Come
take
more
care
of
me
Quer
um
presente
de
futuro
pra
não
ter
mais
fim
Want
a
gift
of
the
future
so
that
it
never
ends
Se
eu
te
quero
bem
If
I
love
you
Me
dá
a
sua
mão
Give
me
your
hand
Ou
uma
dose
de
morfina
no
meu
coração
Or
a
dose
of
morphine
in
my
heart
Se
eu
te
quero
bem
If
I
love
you
Vem
cuidar
mais
de
mim
Come
take
more
care
of
me
Quer
um
presente
de
futuro
pra
não
ter
mais
fim
Want
a
gift
of
the
future
so
that
it
never
ends
Se
eu
te
quero
bem
If
I
love
you
Me
dá
a
sua
mão
Give
me
your
hand
Ou
uma
dose
de
morfina
no
meu
coração
Or
a
dose
of
morphine
in
my
heart
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.