Esquinas -
Conrado
traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ela
invade
minha
vida,
eu
deixo
Sie
dringt
in
mein
Leben
ein,
ich
lasse
es
zu
Eu
já
me
sinto
tão
fora
do
eixo
Ich
fühle
mich
schon
so
aus
dem
Gleichgewicht
Fazendo
o
que
ela
quer
Tue,
was
sie
will
Quero
dessa
mulher
um
beijo
Ich
will
einen
Kuss
von
dieser
Frau
Se
quer
eu
faço
da
minha
vida
a
sua
Wenn
du
willst,
mache
ich
mein
Leben
zu
deinem
À
noite
eu
sonho
diz
que
lá
na
rua
Nachts
träume
ich,
dass
draußen
auf
der
Straße
Existe
um
vagabundo
sonhando
com
seu
mundo
Da
ist
ein
Vagabund,
der
von
deiner
Welt
träumt
Vagando
em
busca
de
você
Umherirrend
auf
der
Suche
nach
dir
Vem
cá
pra
gente
se
amar
Komm
her,
lass
uns
lieben
Cansei
de
procurar
seus
beijos
nas
esquinas
Ich
bin
es
leid,
deine
Küsse
an
den
Ecken
zu
suchen
Tá
confuso
de
aceitar
Es
fällt
schwer
zu
akzeptieren
Não
vejo
o
seu
olhar
perdido
nas
esquinas
Ich
sehe
deinen
verlorenen
Blick
nicht
an
den
Ecken
Dá
pra
gente
se
amar
Lass
uns
lieben
Cansei
de
procurar
seus
beijos
nas
esquinas
Ich
bin
es
leid,
deine
Küsse
an
den
Ecken
zu
suchen
Tá
confuso
de
aceitar
Es
fällt
schwer
zu
akzeptieren
Não
vejo
o
seu
olhar
perdido
nas
esquinas
Ich
sehe
deinen
verlorenen
Blick
nicht
an
den
Ecken
Ela
invade
minha
vida,
eu
deixo
Sie
dringt
in
mein
Leben
ein,
ich
lasse
es
zu
Eu
já
me
sinto
tão
fora
do
eixo
Ich
fühle
mich
schon
so
aus
dem
Gleichgewicht
Fazendo
o
que
ela
quer
Tue,
was
sie
will
Quero
dessa
mulher
um
beijo
Ich
will
einen
Kuss
von
dieser
Frau
Se
quer
eu
faço
da
minha
vida
a
sua
Wenn
du
willst,
mache
ich
mein
Leben
zu
deinem
À
noite
eu
sonho
diz
que
lá
na
rua
Nachts
träume
ich,
dass
draußen
auf
der
Straße
Existe
um
vagabundo
sonhando
com
seu
mundo
Da
ist
ein
Vagabund,
der
von
deiner
Welt
träumt
Vagando
em
busca
de
você
Umherirrend
auf
der
Suche
nach
dir
Vem
cá
pra
gente
se
amar
Komm
her,
lass
uns
lieben
Cansei
de
procurar
seus
beijos
nas
esquinas
Ich
bin
es
leid,
deine
Küsse
an
den
Ecken
zu
suchen
Tá
confuso
de
aceitar
Es
fällt
schwer
zu
akzeptieren
Não
vejo
o
seu
olhar
perdido
nas
esquinas
Ich
sehe
deinen
verlorenen
Blick
nicht
an
den
Ecken
Dá
pra
gente
se
amar
Lass
uns
lieben
Cansei
de
procurar
seus
beijos,
os
seus
beijos
Ich
bin
es
leid,
deine
Küsse
zu
suchen,
deine
Küsse
Tá
confuso
de
aceitar
Es
fällt
schwer
zu
akzeptieren
Não
vejo
o
seu
olhar
perdido
(nas
esquinas)
Ich
sehe
deinen
verlorenen
Blick
nicht
(an
den
Ecken)
Vem
cá
pra
gente
se
amar
Komm
her,
lass
uns
lieben
Cansei
de
procurar
seus
beijos
(nas
esquinas)
Ich
bin
es
leid,
deine
Küsse
zu
suchen
(an
den
Ecken)
Tá
confuso
de
aceitar
Es
fällt
schwer
zu
akzeptieren
Não
vejo
o
seu
olhar
perdido
nas
esquinas
Ich
sehe
deinen
verlorenen
Blick
nicht
an
den
Ecken
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luiz Aleksandro Talhari Correia, Romario De Sousa Freitas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.