No Lombo das Primas -
Conrado
traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Lombo das Primas
Auf dem Rücken der Cousinen
Eu
andava
sofrido
Ich
litt
vor
mich
hin
Tudo
encardido,
que
dava
até
dó
Total
verdreckt,
dass
es
Mitleid
erregte
Só
tomava
banho
lá
no
Igapó
Ich
badete
nur
dort
im
Igapó
Saía
com
lama
até
no
jiló
Kam
mit
Schlamm
bis
zum
Jiló
raus
Mas
o
destino
me
trouxe
uns
boi
na
invernada
Aber
das
Schicksal
brachte
mir
Rinder
auf
die
Weide
Cayenne,
Carrera,
Armany
e
Prada
Cayenne,
Carrera,
Armani
und
Prada
E
um
Learjet
Und
einen
Learjet
Não
ando
mais
de
mobilete
Ich
fahre
nicht
mehr
Mofa
É
tudo
que
eu
sempre
sonhava
Das
ist
alles,
wovon
ich
immer
träumte
Uísque,
cerveja
e
balada
Whisky,
Bier
und
Party
É
nóis
armar
o
boteco,
pegar
as
menina
Wir
machen
die
Kneipe
auf,
schnappen
uns
die
Mädels
Afogar
o
marreco,
tomar
gasolina
Lassen
die
Sau
raus,
trinken
Benzin
Dormir
na
sacada,
morder
a
cortina
Schlafen
auf
dem
Balkon,
beißen
in
den
Vorhang
Fazer
cutiano...
Machen
Cutiano...
Pra
nóis
armar
o
boteco,
pegar
as
menina
Wir
machen
die
Kneipe
auf,
schnappen
uns
die
Mädels
Afogar
o
marreco,
tomar
gasolina
Lassen
die
Sau
raus,
trinken
Benzin
Dormir
na
sacada...
Schlafen
auf
dem
Balkon...
Fazer
cutiano
no
lombo
das
prima
Machen
Cutiano
auf
dem
Rücken
der
Cousinen
Cutiano
no
lombo
das
prima?
É
mole,
hein!
Cutiano
auf
dem
Rücken
der
Cousinen?
Ist
ja
einfach,
was!
Eu
andava
sofrido
Ich
litt
vor
mich
hin
Tudo
encardido,
que
dava
até
dó
Total
verdreckt,
dass
es
Mitleid
erregte
Só
tomava
banho
lá
no
Igapó
Ich
badete
nur
dort
im
Igapó
Saía
com
lama
até
no
jiló
Kam
mit
Schlamm
bis
zum
Jiló
raus
Mas
o
destino
me
trouxe
uns
boi
na
invernada
Aber
das
Schicksal
brachte
mir
Rinder
auf
die
Weide
Cayenne,
Carrera,
Armany
e
Prada
Cayenne,
Carrera,
Armani
und
Prada
E
um
Learjet
Und
einen
Learjet
Não
ando
mais
de
mobilete
Ich
fahre
nicht
mehr
Mofa
É
tudo
que
eu
sempre
sonhava
Das
ist
alles,
wovon
ich
immer
träumte
Uísque,
cerveja
e
balada
Whisky,
Bier
und
Party
É
nóis
armar
o
boteco,
pegar
as
menina
Wir
machen
die
Kneipe
auf,
schnappen
uns
die
Mädels
Afogar
o
marreco,
tomar
gasolina
Lassen
die
Sau
raus,
trinken
Benzin
Dormir
na
sacada,
morder
a
cortina
Schlafen
auf
dem
Balkon,
beißen
in
den
Vorhang
Fazer
cutiano...
Machen
Cutiano...
Pra
nóis
armar
o
boteco,
pegar
as
menina
Wir
machen
die
Kneipe
auf,
schnappen
uns
die
Mädels
Afogar
o
marreco,
tomar
gasolina
Lassen
die
Sau
raus,
trinken
Benzin
Dormir
na
sacada...
Schlafen
auf
dem
Balkon...
Fazer
cutiano
no
lombo
das
prima
Machen
Cutiano
auf
dem
Rücken
der
Cousinen
Pra
nóis
armar
Wir
machen
auf
Fazer
cutiano
Machen
Cutiano
Pra
nóis
armar
o
boteco,
pegar
as
menina
Wir
machen
die
Kneipe
auf,
schnappen
uns
die
Mädels
Afogar
o
marreco,
tomar
gasolina
Lassen
die
Sau
raus,
trinken
Benzin
Dormir
na
sacada,
morder
a
cortina
Schlafen
auf
dem
Balkon,
beißen
in
den
Vorhang
Fazer
cutiano
no
lombo
das
prima
Machen
Cutiano
auf
dem
Rücken
der
Cousinen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luiz Aleksandro Talhari Correia, Romario Sousa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.