Paroles et traduction Conrado & Aleksandro - Olha a Cara do Povo (Ao Vivo)
Olha a Cara do Povo (Ao Vivo)
Show Us the Faces of the People (Live)
O
mundo
dando
voltas
The
world
keeps
turning
As
coisas
se
encaixando
Things
are
falling
into
place
Nossos
planos
se
ajeitando
Our
plans
are
coming
together
E
a
cabeça
no
lugar
And
our
heads
are
in
the
right
place
Olha
o
povo
admirado
Look
at
the
people
in
awe
De
queixo
caído
Their
jaws
dropped
Que
jurava
que
nós
dois
nunca
mais
ia
voltar
Who
swore
that
the
two
of
us
would
never
get
back
together
Acertou
quem
achou
Those
who
thought
Que
o
tempo
é
o
curador
de
toda
dor
That
time
is
the
healer
of
all
pain
Mas
errou
quem
achou
que
entre
nós
Were
right,
but
those
who
thought
Não
existia
amor
That
there
was
no
love
between
us
Acertou
que
falou
Those
who
said
Que
o
tempo
é
o
curador
de
toda
dor
That
time
is
the
healer
of
all
pain
Mas
errou
quem
falou
Were
right,
but
those
who
said
Que
entre
nós
não
existia
amor
That
there
was
no
love
between
us
Quando
a
gente
ama,
briga
When
we're
in
love,
we
fight
Quando
a
gente
briga,
larga
When
we
fight,
we
break
up
Quando
a
gente
larga,
volta
When
we
break
up,
we
get
back
together
Quando
a
gente
volta,
casa
When
we
get
back
together,
we
get
married
Casa
de
novo
Married
again
Aí
a
gente
ama,
briga
So
we
love,
we
fight
Aí
a
gente
briga,
larga
So
we
fight,
we
break
up
Aí
a
gente
larga,
volta
So
we
break
up,
we
get
back
together
Aí
a
gente
volta,
casa
So
we
get
back
together,
we
get
married
Casa
de
novo
Married
again
E
quebra
a
cara
do
povo
And
we
show
the
people
Olha
o
mundo
dando
voltas
Look
at
the
world
keeps
turning
As
coisas
se
encaixando
Things
are
falling
into
place
Nossos
planos
se
ajeitando
Our
plans
are
coming
together
E
a
cabeça
no
lugar
And
our
heads
are
in
the
right
place
Olha
o
povo
admirado
Look
at
the
people
in
awe
De
queixo
caído
Their
jaws
dropped
Que
jurava
que
nós
dois
nunca
mais
ia
voltar
Who
swore
that
the
two
of
us
would
never
get
back
together
Acertou
quem
achou
Those
who
thought
Que
o
tempo
é
o
curador
de
toda
dor
That
time
is
the
healer
of
all
pain
Mas
errou
quem
achou
que
entre
nós
Were
right,
but
those
who
thought
Não
existia
amor
That
there
was
no
love
between
us
Acertou
que
falou
Those
who
said
Que
o
tempo
é
o
curador
de
toda
dor
That
time
is
the
healer
of
all
pain
Mas
errou
quem
achou
que
entre
nós
Were
right,
but
those
who
said
Não
existia
amor
That
there
was
no
love
between
us
Quando
a
gente
ama,
briga
When
we're
in
love,
we
fight
Quando
a
gente
briga,
larga
When
we
fight,
we
break
up
Quando
a
gente
larga,
volta
When
we
break
up,
we
get
back
together
Quando
a
gente
volta,
casa
When
we
get
back
together,
we
get
married
Casa
de
novo
Married
again
Aí
a
gente
ama,
briga
So
we
love,
we
fight
Aí
a
gente
briga,
larga
So
we
fight,
we
break
up
Aí
a
gente
larga,
volta
So
we
break
up,
we
get
back
together
Aí
a
gente
volta,
casa
So
we
get
back
together,
we
get
married
Casa
de
novo
Married
again
E
quebra
a
cara
do
povo
And
we
show
the
people
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pinocchio, Renato Barros
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.