Conrado & Aleksandro - Tome No Abdômen - traduction des paroles en allemand

Tome No Abdômen - Conrado traduction en allemand




Tome No Abdômen
Rein in den Bauch
Muié que num dá, voa
Weiber, die nicht mitmachen, fliegen weg
As que voa, o Super-homem come
Die, die wegfliegen, schnappt sich Superman
É o da bagaça, é viola e cachaça
Das ist der reine Wahnsinn, das ist Gitarre und Schnaps
As que sobra p'a nóis, nóis pega e abraça
Die, die für uns übrig bleiben, die schnappen wir uns und umarmen sie
E tome no abdômen
Und rein in den Bauch
Eu não aguento mais duzentos ano' desse jeito
Ich halt' keine zweihundert Jahre mehr so aus
Churrasco, viola, cachaça no peito
Grillen, Gitarre, Schnaps in der Brust
Esse é meu defeito, eu gosto demais
Das ist mein Laster, ich mag's zu sehr
O trem bom demais
Die Sache ist einfach zu gut
Ai, meu Deus, mas uma beleza
Oh mein Gott, aber das ist 'ne Pracht
Mulherada louca, subindo na mesa
Die Weiber sind verrückt, steigen auf den Tisch
Arrancando a roupa
Ziehen sich aus
E nóis doido atrás
Und wir ganz wild hinterher
Mas se acaso, a polícia chegar
Aber falls die Polizei kommt
E desligar nosso som
Und unsere Musik ausmacht
Nóis pega a sanfona, o pandeiro e o violão
Schnappen wir uns Akkordeon, Tamburin und Gitarre
Faz a roda, enche a cara e começa a cantar
Bilden 'nen Kreis, kippen uns einen rein und fangen an zu singen
Mulher que não dá, voa
Weiber, die nicht mitmachen, fliegen weg
As voa, o Super-homem come
Die, die wegfliegen, schnappt sich Superman
É o da bagaça, é viola e cachaça
Das ist der reine Wahnsinn, das ist Gitarre und Schnaps
As que sobra p'a nóis, nóis pega e abraça
Die, die für uns übrig bleiben, die schnappen wir uns und umarmen sie
E tome no abdômen
Und rein in den Bauch
Muié que num dá, voa
Weiber, die nicht mitmachen, fliegen weg
As voa...
Die, die wegfliegen...
É o da bagaça, é viola e cachaça
Das ist der reine Wahnsinn, das ist Gitarre und Schnaps
As que sobra p'a nóis, nóis pega e abraça
Die, die für uns übrig bleiben, die schnappen wir uns und umarmen sie
Ê, Super-homem sem vergonha
Hey, du unverschämter Superman
Eu não aguento mais duzentos ano' desse jeito
Ich halt' keine zweihundert Jahre mehr so aus
Churrasco, viola, cachaça no peito
Grillen, Gitarre, Schnaps in der Brust
Esse é meio defeito, eu gosto demais
Das ist mein Laster, ich mag's zu sehr
O trem bom demais
Die Sache ist einfach zu gut
Ai, meu Deus, mas uma beleza
Oh mein Gott, aber das ist 'ne Pracht
Mulherada louca, subindo na mesa
Die Weiber sind verrückt, steigen auf den Tisch
Arrancando a roupa
Ziehen sich aus
E nóis doido atrás
Und wir ganz wild hinterher
Mas se acaso a polícia chegar
Aber falls die Polizei kommt
E desligar nosso som
Und unsere Musik ausmacht
...O pandeiro e o violão
...Das Tamburin und die Gitarre
Faz a roda, enche a cara e começa a cantar
Bilden 'nen Kreis, kippen uns einen rein und fangen an zu singen
Muié que num dá, voa
Weiber, die nicht mitmachen, fliegen weg
As voa, o Super-homem come
Die, die wegfliegen, schnappt sich Superman
É o da bagaça, é viola e cachaça
Das ist der reine Wahnsinn, das ist Gitarre und Schnaps
As que sobra p'a nóis, nóis pega e abraça
Die, die für uns übrig bleiben, die schnappen wir uns und umarmen sie
E tome no abdômen
Und rein in den Bauch
Mulher que num dá, voa
Weiber, die nicht mitmachen, fliegen weg
As voa, o Super-homem come
Die, die wegfliegen, schnappt sich Superman
É o da bagaça, é viola e cachaça
Das ist der reine Wahnsinn, das ist Gitarre und Schnaps
As que sobra p'a nóis, nóis pega e abraça
Die, die für uns übrig bleiben, die schnappen wir uns und umarmen sie
E tome no abdômen
Und rein in den Bauch
Muié que num dá, voa
Weiber, die nicht mitmachen, fliegen weg
As voa...
Die, die wegfliegen...
É o da bagaça
Das ist der reine Wahnsinn
Tome, tome, tome
Rein, rein, rein
Mulher que num dá, voa
Weiber, die nicht mitmachen, fliegen weg
As voa, o Super-homem come
Die, die wegfliegen, schnappt sich Superman
É o da bagaça, é viola e cachaça
Das ist der reine Wahnsinn, das ist Gitarre und Schnaps
As que sobra p'a nóis, nóis pega e abraça
Die, die für uns übrig bleiben, die schnappen wir uns und umarmen sie
E tome no abdômen
Und rein in den Bauch
E tome no abdômen
Und rein in den Bauch





Writer(s): Lourival Antunes Da Silva, Vinicius Minelli Luciano, Lucas Jorge Cabreira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.