Consequence - Don't Forget Em - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Consequence - Don't Forget Em




Don't Forget Em
Не забывай их
Man I promise, when I get old enough
Малышка, обещаю, когда я достаточно подрасту,
I'm a buy you a limo, and we gon' go to Red Lobster
Я куплю тебе лимузин, и мы поедем в «Red Lobster».
And you can get all the... all the lobster tail that you want
И ты сможешь заказать все... все хвосты лобстеров, которые захочешь,
Cause I'm a be RICH! Yeah I'm a be rich, uhh...
Потому что я буду БОГАТЫМ! Да, я буду богатым, ух...
When you make that money boy they, say don't you forget 'em
Когда ты заработаешь эти деньги, парень, они говорят: «Не забывай их»
When you make that money boy they, say don't you forget 'em
Когда ты заработаешь эти деньги, парень, они говорят: «Не забывай их»
When you make that money boy they, say don't you forget 'em
Когда ты заработаешь эти деньги, парень, они говорят: «Не забывай их»
When you make that money boy they, say don't you forget 'em
Когда ты заработаешь эти деньги, парень, они говорят: «Не забывай их»
Don't forget 'em, don't don't forget 'em
Не забывай их, не, не забывай их
Don't forget 'em, don't don't forget 'em
Не забывай их, не, не забывай их
Don't forget 'em, don't don't forget 'em
Не забывай их, не, не забывай их
Don't forget 'em, Cons don't forget 'em
Не забывай их, Конс, не забывай их
I finally got my first real money
Я наконец-то заработал свои первые настоящие деньги,
So should I turn Hollywood? I probably could
Так что, мне податься в Голливуд? Возможно, стоит.
... and turn my back on the hood
... и повернуться спиной к своему району,
And never go back, but I ain't with that
И никогда не возвращаться, но я не такой.
See this is where I learned to rap, and this is where I learned to scrap
Видишь, это то место, где я научился читать рэп, и это то место, где я научился драться.
And this is how I learned to stack
И это то, как я научился копить,
Penny by penny and bit by bit
Копейка за копейкой, понемногу,
Watchin the older heads move brick by brick
Наблюдая, как старшие ворочают кирпич за кирпичом.
And one hand would wash the other, and one aunt would watch your brother
И одна рука моет другую, и одна тетя присматривает за твоим братом,
And your father wound up watchin your mother
А твой отец в итоге присматривает за твоей матерью.
And the prettiest smile you ever discovered
И самая красивая улыбка, которую ты когда-либо видел,
Becomes when you call her face
Появляется, когда ты зовешь ее по имени.
And your second cousin lost his case
А твой двоюродный брат проиграл свое дело,
They gave him 25-to-life, what a waste
Ему дали 25 лет, какая трата.
And they tryin to pay your lawyer, but they just ignore ya
И они пытаются заплатить твоему адвокату, но они просто игнорируют тебя.
So he ended up goin upstate, uhh
Так что он в итоге оказался за решеткой, ух.
When you make that money boy they, say don't you forget 'em
Когда ты заработаешь эти деньги, парень, они говорят: «Не забывай их»
When you make that money boy they, say don't you forget 'em
Когда ты заработаешь эти деньги, парень, они говорят: «Не забывай их»
When you make that money boy they, say don't you forget 'em
Когда ты заработаешь эти деньги, парень, они говорят: «Не забывай их»
When you make that money boy they, say don't you forget 'em
Когда ты заработаешь эти деньги, парень, они говорят: «Не забывай их»
Don't forget 'em, don't don't forget 'em
Не забывай их, не, не забывай их
Don't forget 'em, don't don't forget 'em
Не забывай их, не, не забывай их
Don't forget 'em, don't don't forget 'em
Не забывай их, не, не забывай их
Don't forget 'em, Cons don't forget 'em
Не забывай их, Конс, не забывай их
I finally got my first real money so of course they all
Я наконец-то заработал свои первые настоящие деньги, так что, конечно же, все они
Up in my grill cause they need help with the bills
Лезут ко мне, потому что им нужна помощь со счетами.
And I'm like "Homey just chill
И я такой: «Братан, просто расслабься,
I got you my nig, just let me get big"
Я помогу тебе, мой нигга, просто дай мне стать большим».
And I promise I'll be back, cause I need the feedback
И я обещаю, что вернусь, потому что мне нужна ваша обратная связь,
And the honesty every time that you react
И ваша честность каждый раз, когда вы реагируете,
Cause nothin can buy that, nothin provides that
Потому что ничто не может купить это, ничто не даст этого,
'Cept when you drive back
Кроме как когда ты возвращаешься
... and cruise through the blocks of the hood you're from
... и катаешься по кварталам своего района,
To holla at your folks, that's the rule of thumb
Чтобы пообщаться со своими людьми, это главное правило.
Cause y'all came up together, y'all was crew from young
Потому что вы выросли вместе, вы были командой с юных лет,
But some of them went on to abuse them drugs
Но некоторые из них начали злоупотреблять наркотиками,
Confusin love, for they addiction
Путая любовь со своей зависимостью.
Now they out there on a mission
Теперь они там на задании
And lost sight of the do's and don'ts
И потеряли из виду, что можно делать, а что нельзя.
But I'll be wrong if I forgot so I won't
Но я буду неправ, если забуду, поэтому я не забуду.
When you make that money boy they, say don't you forget 'em
Когда ты заработаешь эти деньги, парень, они говорят: «Не забывай их»
When you make that money boy they, say don't you forget 'em
Когда ты заработаешь эти деньги, парень, они говорят: «Не забывай их»
When you make that money boy they, say don't you forget 'em
Когда ты заработаешь эти деньги, парень, они говорят: «Не забывай их»
When you make that money boy they, say don't you forget 'em
Когда ты заработаешь эти деньги, парень, они говорят: «Не забывай их»
Don't forget 'em, don't don't forget 'em
Не забывай их, не, не забывай их
Don't forget 'em, don't don't forget 'em
Не забывай их, не, не забывай их
Don't forget 'em, don't don't forget 'em
Не забывай их, не, не забывай их
Don't forget 'em, Cons don't forget 'em
Не забывай их, Конс, не забывай их
You are me, and I am you
Ты - это я, а я - это ты,
And I won't ever forget, word
И я никогда не забуду, клянусь.
Uhh
Ух
When you make that money boy they, say don't you forget 'em
Когда ты заработаешь эти деньги, парень, они говорят: «Не забывай их»
When you make that money boy they, say don't you forget 'em
Когда ты заработаешь эти деньги, парень, они говорят: «Не забывай их»
Don't forget 'em, don't don't forget 'em
Не забывай их, не, не забывай их
Don't forget 'em, don't don't forget 'em
Не забывай их, не, не забывай их
Don't forget 'em, don't don't forget 'em
Не забывай их, не, не забывай их
Don't forget 'em, Cons don't forget 'em
Не забывай их, Конс, не забывай их





Writer(s): Kanye Omari West, Dexter Mills, Milton Nascimento


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.