Paroles et traduction Consolidated - Tool and Die
Tool and Die
Инструмент и смерть
CONSOLIDATED--From
the
album
"Play
More
Music"
CONSOLIDATED--С
альбома
"Играй
больше
музыки"
TOOL
AND
DIE
ИНСТРУМЕНТ
И
СМЕРТЬ
Goddamn
this
is
madnesss
its
the
fourth
consectutive
week
I've
had
this
Черт
возьми,
это
какое-то
безумие,
это
уже
четвертая
неделя
подряд,
как
мне
снится
этот
Reoccuring
nightmare
of
a
woman
who
tries
to
walk
her
child
to
daycare
they
повторяющийся
кошмар,
где
женщина
пытается
отвести
своего
ребенка
в
детский
сад,
они
Pass
a
liquor
store
see
an
average
looking
kid
running
out
the
door
in
a
moment
проходят
мимо
винного
магазина,
видят,
как
какой-то
паренек
выбегает
из
дверей,
и
в
этот
момент
Frozen
they
watch
as
he
reveals
a
handgun
terror
in
her
voice
no
sound
he
все
замирает,
они
видят,
как
он
достает
пистолет,
ужас
в
ее
голосе,
ни
звука,
он
Unloads
a
round
her
son
goes
down
then
I
wake
up
screaming
but
am
I
dreaming
делает
выстрел,
ее
сын
падает,
потом
я
просыпаюсь
с
криком,
но
сплю
ли
я,
Cause
its
just
another
day
so
many
killings
repeated
until
people
have
no
ведь
это
всего
лишь
очередной
день,
так
много
убийств,
повторяющихся
до
тех
пор,
пока
у
людей
не
останется
Feeling
when
every
two
years
guns
take
more
lives
than
the
whole
vietnam
war
никаких
чувств,
когда
каждые
два
года
от
огнестрельного
оружия
погибает
больше
людей,
чем
за
всю
Вьетнамскую
войну,
Six
teens
and
children
die
every
day
in
gun
homicides
and
the
NRA
lobby
fool
шесть
подростков
и
детей
умирают
каждый
день
от
огнестрельных
ранений,
а
это
лобби
NRA,
Pay
athletes
to
tell
kids
to
stay
in
school
whoever
said
that
must
be
joking
go
платит
спортсменам,
чтобы
те
говорили
детям
оставаться
в
школе,
тот,
кто
это
сказал,
должно
быть,
шутит,
пойди
Tell
that
to
the
kids
in
Oakland,
DC.
Detroit
and
Newark
and
you
wonder
why
скажи
это
детям
в
Окленде,
Вашингтоне,
Детройте
и
Ньюарке,
и
ты
еще
спрашиваешь,
почему
Why
kids
don't
do
their
homework
the
school
is
a
warzone
teachers
and
students
дети
не
делают
домашнюю
работу,
школа
- это
зона
военных
действий,
учителя
и
ученики
Alike
are
afraid
to
leave
home
hallways
are
an
innocent
tomb
the
principal's
одинаково
боятся
выходить
из
дома,
коридоры
- это
братская
могила
невинных,
кабинет
директора
-
Office
a
grieving
room
this
is
a
malignant
cancer
guards
and
metal
detectors
комната
скорби,
это
злокачественная
опухоль,
охрана
и
металлоискатели
Won't
be
the
answer
hundreds
of
thousands
of
students
say
they
carry
guns
to
не
станут
ответом,
сотни
тысяч
учеников
говорят,
что
они
носят
с
собой
оружие
в
School
daily
growing
up
with
fear
and
panic.
школу
каждый
день,
вырастая
в
страхе
и
панике.
Its
genocide-America
has
the
most
homicides-Society
devouring
its
own
young
Это
геноцид
- в
Америке
больше
всего
убийств
- общество
пожирает
собственных
детей
Take
away
the
guns
we
need
gun
control
отберите
оружие,
нам
нужен
контроль
над
оружием
How
can
we
stop
the
violence
when
everywhere
we
look
is
the
image
of
gun
death
как
мы
можем
остановить
насилие,
когда
повсюду,
куда
ни
глянь,
образы
смерти
от
оружия
The
Rodney
King
explosion
is
just
one
result
of
inner
city
erosion
take
away
взрыв
Родни
Кинга
- это
лишь
один
из
результатов
разрушения
центра
города,
отнимите
All
hope
and
kids
will
turn
to
robbery
and
dealing
dope
you
don't
care
about
у
молодежи
всю
надежду,
и
дети
обратятся
к
грабежам
и
торговле
наркотиками,
вам
нет
дела
до
Elections
what
urban
youth
want
is
protection
from
a
life
of
war
could
be
the
выборов,
городская
молодежь
хочет
защиты
от
жизни
на
войне,
будь
то
Iraqi
war
or
war
in
the
Filmore
There
is
no
more
tragic
sight
than
a
heavily
война
в
Ираке
или
война
в
Филморе.
Нет
зрелища
более
трагичного,
чем
Armed
youth
with
no
respect
for
life.
The
leading
cause
of
death
in
African
тяжеловооруженный
юнец,
не
имеющий
никакого
уважения
к
жизни.
Главная
причина
смерти
афроамериканцев
American
males
under
the
age
of
thirty
five
at
the
funeral
the
friends
will
cry
мужчин
в
возрасте
до
тридцати
пяти
лет,
на
похоронах
друзья
будут
плакать,
But
on
the
streets
they
tool
and
die
and
Hollywood
has
done
more
than
anyone
to
но
на
улицах
они
вооружаются
и
умирают,
а
Голливуд
сделал
больше,
чем
кто-либо
другой,
чтобы
Glamorize
the
gun
movies,
music
and
TV.
Its
Genocide...
can't
you
see...
Got
to
гламуризировать
оружие,
фильмы,
музыку
и
телевидение.
Это
геноцид...
разве
ты
не
видишь...
Нужно
Take
the
profit
out
of
crime,
stop
glamorizing
death
on
primetime.
Cities
are
убрать
прибыль
из
преступности,
прекратить
романтизировать
смерть
в
прайм-тайм.
Города
-
The
only
places
where
kids
are
waging
arms
races
in
suburbs
and
rural
areas.
это
единственные
места,
где
дети
устраивают
гонку
вооружений
в
пригородах
и
сельской
местности.
Across
the
country
kids
are
carrying
three
more
hours
and
another
teenage
youth
По
всей
стране
дети
носят
с
собой
оружие,
пройдет
еще
три
часа,
и
еще
один
подросток
Will
have
committed
suicide
while
his
mothers
crying
gun
advocates
aaare
on
TV
покончит
с
собой,
пока
его
мать
плачет,
а
защитники
оружия
по
телевизору
Lying
to
the
public
about
how
people
are
the
ones
who
kill
and
guns
don't
until
лгут
общественности
о
том,
что
убивают
люди,
а
не
оружие,
до
тех
пор,
пока
у
нас
We
have
gun
control
we
can't
stop
these
ten
year
olds
from
going
in
their
не
появится
контроль
над
оружием,
мы
не
сможем
помешать
этим
десятилетним
детям
залезть
в
шкаф
к
отцу,
Father's
closet
were
the
gun
was
left
unlocked
and
loaded.
Where
does
it
end?
где
оружие
лежит
незапертым
и
заряженным.
Где
этому
конец?
When
everyone
gets
their
own
piece,
dividend
Когда
каждый
получит
свой
кусок
пирога,
дивиденды
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mark Pistel, Adam Sherburne, Phillip Steir
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.