Constantine Maroulis - All About You - traduction des paroles en allemand

All About You - Constantine Maroulistraduction en allemand




All About You
Alles über dich
Walked on a wire girl
Ging auf einem Drahtseil, Mädchen
Didn't care that the sparks hurt
Es war mir egal, dass die Funken schmerzten
Boston was live for the young and the wild
Boston war lebendig für die Jungen und Wilden
Hitchhiked to cape cod
Trampte nach Cape Cod
Prayed to a wild god
Betete zu einem wilden Gott
Crashed on somebody's dead beach in the night
Landete nachts an irgendeinem verlassenen Strand
Do you still remember
Erinnerst du dich noch
The snow in November
An den Schnee im November
The car breaking down along I-95, little darling
Das Auto, das auf der I-95 liegenblieb, kleiner Liebling
All about you was all that I was
Alles an mir drehte sich nur um dich
My everything my 22
Mein Ein und Alles, meine 22
I keep on holdin' on to all the love we lost
Ich halte immer noch fest an all der Liebe, die wir verloren haben
I'd give anything if you needed me too
Ich gäbe alles, wenn du mich auch brauchen würdest
Still all about you
Immer noch alles über dich
Burned out the last spark
Der letzte Funke erlosch
You gave away your heart
Du hast dein Herz verschenkt
Got married in Boston and bought a new home
Hast in Boston geheiratet und ein neues Zuhause gekauft
They say it didn't work out
Man sagt, es hat nicht geklappt
You disappeared down south
Du bist in den Süden verschwunden
The ice never melts, it's the warmth in your bones
Das Eis schmilzt nie, es ist die Wärme tief in dir
I'm still calling for you baby
Ich rufe immer noch nach dir, Baby
All about you was all that I was
Alles an mir drehte sich nur um dich
My everything my 22
Mein Ein und Alles, meine 22
I keep on holdin' on to all the love we lost
Ich halte immer noch fest an all der Liebe, die wir verloren haben
I'd give anything if you needed me too
Ich gäbe alles, wenn du mich auch brauchen würdest
Still all about you
Immer noch alles über dich
All about you
Alles über dich
All about you was all that I was
Alles an mir drehte sich nur um dich
My everything my 22
Mein Ein und Alles, meine 22
I keep on holdin' on to all the love we lost
Ich halte immer noch fest an all der Liebe, die wir verloren haben
I'd give anything if you needed me too
Ich gäbe alles, wenn du mich auch brauchen würdest
Still all about you
Immer noch alles über dich





Writer(s): Grant Phillip Michaels, Samuel Hollander, Constantine James Maroulis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.