Constantine Maroulis - Everybody Loves - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Constantine Maroulis - Everybody Loves




Nah, nah, nah, nah, nah, nah
Nah, nah, nah, nah, nah, nah
Nah, nah, nah, nah, nah, nah
Nah, nah, nah, nah, nah, nah
Nah, nah, nah, nah, nah, nah, nah
Nah, nah, nah, nah, nah, nah, nah
Nah, nah, nah, nah, nah, nah
Nah, nah, nah, nah, nah, nah
Nah, nah, nah, nah, nah, nah
Nah, nah, nah, nah, nah, nah
Nah, nah, nah, nah, nah, nah, nah
Nah, nah, nah, nah, nah, nah, nah
Well, I don? t believe
Well, I don? t believe
We can? t find the remedy
We can? t find the remedy
And I don? t know why
And I don? t know why
Everybody says goodbye
Все говорят "прощай"
It don? t matter who you are
Это дон? не имеет значения, кто ты такой
You can? t go very far
Ты можешь? не заходи очень далеко
It? s written in the stars
Это начертано на звездах
Singing, everybody loves, everybody cries
Поют, все любят, все плачут
Everybody dreams of a perfect life
Каждый мечтает об идеальной жизни
And that? s all right
И это? все в порядке
So let? s get busy, give it a try
Так пусть же? давай займемся делом, попробуем
Everybody love somebody tonight
Все любят кого-нибудь этой ночью
It? ll be all right
Все будет хорошо
? Cuz everybody loves, everybody cries
? Cuz everybody loves, everybody cries
Nah, nah, nah, nah, nah, nah
Nah, nah, nah, nah, nah, nah
Nah, nah, nah, nah, nah, nah
Nah, nah, nah, nah, nah, nah
Nah, nah, nah, nah, nah, nah, nah
Nah, nah, nah, nah, nah, nah, nah
Well, you can drink champagne with the President of Spain
Well, you can drink champagne with the President of Spain
Be a poor man walking in the pouring rain
Be a poor man walking in the pouring rain
Wherever you go, whatever you find
Wherever you go, whatever you find
There? s really just one kind
There? s really just one kind
It don? t matter who you are
Это дон? не имеет значения, кто ты такой
It? s written in the stars
Это начертано на звездах
Everybody loves, everybody cries
Все любят, все плачут
Everybody dreams of a perfect life
Каждый мечтает об идеальной жизни
And that? s all right
И это? все в порядке
So let? s get busy, give it a try
Так пусть же? давай займемся делом, попробуем
Everybody love somebody tonight
Все любят кого-нибудь этой ночью
It? ll be all right
Все будет хорошо
Well, some might say it? s a hopeless fight
Ну, кто-то мог бы так сказать? это безнадежная борьба
Like the sun coming up on a Saturday night
Как восход солнца субботним вечером
But I? d say everything will be all right
Но я? я говорю, что все будет хорошо
? Cuz everybody loves, everybody cries
Потому что все любят, все плачут.
Everybody loves, everybody cries
Все любят, все плачут
Everybody dreams of a perfect life
Каждый мечтает об идеальной жизни
And that? s all right
И это? все в порядке
So let? s get busy, give it a try
Так пусть же? давай займемся делом, попробуем
Everybody love somebody tonight
Все любят кого-нибудь этой ночью
It? ll be all right, it? ll be all right, baby
It? ll be all right, it? ll be all right, baby
? Cuz everybody loves, everybody cries
? Cuz everybody loves, everybody cries
Nah, nah, nah, nah, nah, nah
Nah, nah, nah, nah, nah, nah
Nah, nah, nah, nah, nah, nah
Nah, nah, nah, nah, nah, nah
Nah, nah, nah, nah, nah, nah, nah
Nah, nah, nah, nah, nah, nah, nah
Nah, nah, nah, nah, nah, nah
Nah, nah, nah, nah, nah, nah
Nah, nah, nah, nah, nah, nah
Nah, nah, nah, nah, nah, nah
Nah, nah, nah, nah, nah, nah, nah
Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет
Everybody loves, everybody cries
Все любят, все плачут
Everybody dreams of a perfect life
Каждый мечтает об идеальной жизни
Everybody loves, everybody cries
Все любят, все плачут
Everybody dreams of a perfect life
Каждый мечтает об идеальной жизни
Every, every, everybody cries
Все, каждый, все плачут
That? s alright
Тот? все в порядке
Everybody loves, everybody cries
Все любят, все плачут
Everybody dreams of a perfect life
Каждый мечтает об идеальной жизни





Writer(s): Angie Aparo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.