Paroles et traduction Constantines - Brother Run Them Down
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Brother Run Them Down
Брат, гони их прочь
Too
many
hospital
blues
Слишком
много
больничной
тоски,
Too
many
hanging
men
слишком
много
повешенных.
Come
living
rites
Приди,
живой
обряд,
Come
desperation
приди,
отчаяние.
You
are
not
your
generation
Ты
не
из
своего
поколения.
Days
of
doubt
can
ruin
men
Дни
сомнений
могут
сломить
мужчин,
Brother
run
them
down
брат,
гони
их
прочь.
Come
working
nights
Приди,
рабочие
ночи,
Come
paranoia
приди,
паранойя,
Come
any
hard
times
waiting
for
you
приди,
любые
тяжёлые
времена,
что
ждут
тебя.
Too
many
restless
years
Слишком
много
беспокойных
лет.
Friend
to
me
you're
an
embassy
Друг
мой,
ты
для
меня
как
посольство
In
the
middle
of
the
night
посреди
ночи
In
wayward
nations
в
своенравных
странах.
You
are
not
your
generation
Ты
не
из
своего
поколения.
Days
of
doubt
can
ruin
men
Дни
сомнений
могут
сломить
мужчин,
Brother
run
them
down
брат,
гони
их
прочь.
Come
working
nights
Приди,
рабочие
ночи,
Come
paranoia
приди,
паранойя,
Come
any
hard
times
waiting
for
you
приди,
любые
тяжёлые
времена,
что
ждут
тебя.
When
you
come
home
from
your
good
work
Когда
ты
вернёшься
домой
со
своей
хорошей
работы,
And
I
come
home
from
singing
а
я
вернусь
домой
с
пения,
We'll
go
out
and
recognize
each
other
мы
выйдем
и
узнаем
друг
друга
From
a
common
beginning
по
общему
началу.
Fear
will
bring
a
silence
Страх
принесёт
тишину.
Here
I
am
before
him
Вот
я
перед
ним,
I
should
run
before
him
я
должен
бежать
от
него,
Catch
and
deafen
me
поймать
и
оглушить
меня.
This
is
a
song
for
a
sensitive
man
Это
песня
для
чувствительного
мужчины
And
the
humor
that
he
keeps
и
юмора,
который
он
хранит.
For
Tim
who
brings
rest
to
the
restless
Для
Тима,
который
приносит
покой
беспокойным,
I
sing
so
I
can
sleep
я
пою,
чтобы
я
мог
спать.
Days
of
doubt
can
ruin
men
Дни
сомнений
могут
сломить
мужчин,
Brother
run
them
down
брат,
гони
их
прочь.
Come
working
nights
Приди,
рабочие
ночи,
Come
paranoia
приди,
паранойя,
Come
any
hard
times
waiting
for
you
приди,
любые
тяжёлые
времена,
что
ждут
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bryan Jeffrey Webb, William Alan Kidman, Doug Macgregor, Dallas Wehrle, Steven Lambke
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.