Consuelo Schuster - Aléjate de Mí - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Consuelo Schuster - Aléjate de Mí




Aléjate de Mí
Get Away From Me
Ese beso que faltaba
That kiss I had been waiting for
Cada vez que te marchabas
Every time you left
Esa voz malhumorada
That bad-tempered voice
Y mi amor que no alcanzaba
And my unfulfilled love
Hasta el día en que llegaba
Until the day I received
La llamada inesperada
That unexpected call
La evidencia que ocultabas
The evidence that you were hiding
Explotandome en la cara
Blew up in my face
Aléjate de
Get away from me
Ya no te quiero más
I don't love you anymore
Aparecer aquí
Appearing here
Aléjate de
Get away from me
No me supliques más
Don't beg me anymore
No quiero verte aquí
I don't want you to see me here
¿Qué ganabas con romperme el corazón así?
Why did you break my heart like that?
Es tan triste decir cuanto te amaba
It's so sad to say how much I loved you
La nostalgia me acorrala
My memories overwhelm me
Yo que habría dado la vida por ti
I would have given up my life for you
Y no queda nada
And there's nothing left
Ya no te quiero más
I don't love you anymore
Aparecer aquí
Appearing here
Aléjate de
Get away from me
No me supliques más
Don't beg me anymore
No quiero verte aquí
I don't want you to see me here
¿Qué ganabas con romperme el corazón así?
Why did you break my heart like that?
Nada...
Nothing...





Writer(s): Juan Andrés Ossandón


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.