Consuelo Schuster - Desato Nudos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Consuelo Schuster - Desato Nudos




Desato Nudos
Knots Untied
Hoy en mi ventana brilla el sol
The sun is shining through my window today,
Y un corazon
And a heart
Se pone triste contemplando la ciudad
Grows sad gazing out at the city
Por que te vas
Because you're leaving.
Como cada noche desperte
Like every night, I awoke
Pensando en ti
Thinking of you
Y en mi reloj todas las horas vi pasar
And watched every hour pass by on my clock
Por que te vas
Because you're leaving.
Todas las promesas de mi amor se iran contigo
All the promises of my love will go with you
Me olvidaras, me olvidaras
You'll forget me, you'll forget me
Junto a la estacion yo llorare igual que un niño
By the station I'll cry like a child
Por que te vas, por que te vaaas
Because you're leaving, because you're leeeaving.
Bajo la penunbra de un farol
Under the dimness of a lamppost
Se dormiran
They will fall asleep
Todas las cosas que quedaron por decir
All the things left unsaid
Se dormiran
They will fall asleep.
Junto a las manillas de un reloj
By the hands of a clock
Esperaran
They will wait
Todas las horas que quedaron por vivir
All the hours left to be lived
Espararan
They will wait.
Todas las promesas de mi amor se iran contigo
All the promises of my love will go with you
Me olvidaras, me olvidaras
You'll forget me, you'll forget me.
Junto a la estacion yo llorare igual que un niño
By the station I'll cry like a child
Por que te vas, porque te vaaaaaaaas
Because you're leaving, because you're leaaaaaaaving.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.