Consuelo Schuster - Esta Vez - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Consuelo Schuster - Esta Vez




Esta Vez
This Time
Esta vez
This time
La luna brilla a mi razón
The moon shines upon my reason
Despierta en mi una intuición
Awakening an intuition in me
Esta vez
This time
Esta vez
This time
Un par de noches sin dormir
A couple of sleepless nights
Confirman que es mejor sin ti
Confirm that I am better off without you
Esta vez
This time
Porque cuando me mentiste me perdí entre tus promesas
Because when you lied to me, I lost myself in your promises
Esta vez me librare de ti
This time, I'll break free from you
Esta vez
This time
Soy la que dice adiós
I'm the one who says goodbye
Soy la que corré lejos sin dar vuelta
I'm the one who runs far away without turning back
Ya no me aguanto la tristeza
I can no longer bear the sadness
Esta vez
This time
Soy la que dice adiós
I'm the one who says goodbye
Y que costará más de la cuenta
And I know it will cost me more than I thought
Porque entregarme con el alma me hizo mal hasta las venas
Because giving myself to you with all my soul hurt me to the core
Esta vez
This time
Esta vez
This time
Esta vez
This time
Disfruta de tu libertad
Enjoy your freedom
lo pedias y aquí está
You asked for it and here it is
Esta vez
This time
Y tal vez
And perhaps
Me vengaré de este dolor
I will avenge this pain
Despues me sentiré mejor
Then I will feel better
Lloraré
I will cry
Porque cuando me mentiste me perdí entre tus promesas
Because when you lied to me, I lost myself in your promises
Y esta vez me largaré por fin
And this time, I will finally leave you
Esta vez
This time
Soy la que dice adiós
I'm the one who says goodbye
Soy la que corré lejos sin dar vuelta
I'm the one who runs far away without turning back
Ya no me aguanto la tristeza
I can no longer bear the sadness
Esta vez
This time
Soy la que dice adiós
I'm the one who says goodbye
que costará más de la cuenta
I know it will cost me more than I thought
Porque entregarme con el alma me hizo mal hasta las venas
Because giving myself to you with all my soul hurt me to the core
Y esta vez
And this time
Y caminaré segura con un roto corazón
And I will walk confidently with a broken heart
Y esta vez
And this time
Me queda clara la lección
I see the lesson clearly
Me queda claro que no fuimos ni seremos nunca dos
I see it clearly that we were never and will never be meant to be
Esta vez
This time
Soy la que dice adiós
I'm the one who says goodbye
Y que costará más de la cuenta
And I know it will cost me more than I thought
Porque entregarme con el alma me hizo mal hasta las venas
Because giving myself to you with all my soul hurt me to the core
Esta vez
This time
Esta vez
This time





Writer(s): Consuelo Schuster, Jaime Ciero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.