Paroles et traduction Consuelo Schuster - Tu Carta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tú
carta
me
hace
recordar
Твоё
письмо
заставляет
меня
вспомнить
Todo
lo
que
vivimos
cuando
estuviste
aqui
Всё,
что
мы
пережили,
когда
ты
был
здесь
Momentos
que
no
olvidaré
Моменты,
которые
я
никогда
не
забуду
Ahora
que
estas
lejos
no
sé
nada
de
ti
Теперь,
когда
ты
далеко,
я
ничего
о
тебе
не
знаю
Un
beso
en
la
frente,
Поцелуй
в
лоб,
Me
dijiste
adios
Ты
сказал
мне
прощай
No
te
preocupes
pronto
volveré
Не
волнуйся,
я
скоро
вернусь
Siempre
pensando
en
ti
Я
всегда
думаю
о
тебе
No
hay
nada
nuevo,
Ничего
нового,
No
se
si
vuelvas
aquí
Не
знаю,
вернешься
ли
ты
сюда
Pero
te
espero,
Но
я
жду
тебя,
No
importa
el
tiempo
que
pueda
pasar
Неважно,
сколько
времени
пройдёт
Eres
tú
tú
tú
solo
tú
Ты
— это
ты,
один
ты
Quiero
que
estes
aqui
Я
хочу,
чтобы
ты
был
здесь
Siempre
que
escucho
a
alguién
llegar
Всякий
раз,
когда
я
слышу,
как
кто-то
подходит,
Corro
a
la
puerta
y
pienso
que
estaras
ahí
Я
бегу
к
двери
и
думаю,
не
ты
ли
это
Pero
algo
llega,
una
carta
tuya,
Но
вместо
тебя
приходит
твоё
письмо,
Es
lo
único
que
tengo
hoy
de
ti
Это
единственное,
что
я
имею
от
тебя
сегодня
Me
cuentas
que
todo
Ты
пишешь,
что
всё
Parece
estar
bien
Вроде
бы
идёт
своим
чередом
Me
guardo
la
tristeza
en
el
papel
Я
прячу
свою
грусть
в
бумаге
Coro...
ohhhhhh
Припев...
оооооо
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Consuelo Schuster
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.