Paroles et traduction Contortion - Hoodicky
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All
this
noise
make
me
go
От
этого
шума
я
схожу
с
ума
All
this
noise
make
me
go
От
этого
шума
я
схожу
с
ума
All
this
noise
make
me
go
От
этого
шума
я
схожу
с
ума
All
this
noise
make
me
go
От
этого
шума
я
схожу
с
ума
All
this
noise
make
me
go
От
этого
шума
я
схожу
с
ума
All
this
noise
make
me
go
От
этого
шума
я
схожу
с
ума
All
this
noise
make
me
go
От
этого
шума
я
схожу
с
ума
All
this
noise
make
me
go
От
этого
шума
я
схожу
с
ума
Yeah
that's
me,
the
one
you
can't
believe
Да,
это
я,
тот,
в
кого
ты
не
можешь
поверить
The
armpit
of
the
universe,
the
one
who
never
flees
Подмышка
вселенной,
тот,
кто
никогда
не
бежит
Yeah
that's
me,
the
one
who
smoked
your
trees
Да,
это
я,
тот,
кто
выкурил
твою
травку
The
one
who
stole
your
weed,
ran
off
like
Тот,
кто
украл
твою
дурь
и
убежал
с
вопросом:
"What
do
you
need?"
"Чего
тебе
надо?"
Yeah
that's
me,
the
one
who's
special
needs
Да,
это
я,
тот,
у
кого
особые
потребности
I
plant
my
autistic
shit
in
your
head
just
like
some
seeds
Я
сажаю
свое
аутичное
дерьмо
в
твою
голову,
как
семена
Yeah
that's
me,
the
one
who
cannot
read
Да,
это
я,
тот,
кто
не
умеет
читать
Pulling
up
like
fuck
your
team
and
everybody
that
obscene
Подъезжаю
с
криком
"В
жопу
твою
команду
и
всех
этих
пошляков!"
All
this
noise
make
me
go
От
этого
шума
я
схожу
с
ума
All
this
noise
make
me
go
От
этого
шума
я
схожу
с
ума
All
this
noise
make
me
go
От
этого
шума
я
схожу
с
ума
All
this
noise
make
me
go
От
этого
шума
я
схожу
с
ума
All
this
noise
make
me
go
От
этого
шума
я
схожу
с
ума
All
this
noise
make
me
go
От
этого
шума
я
схожу
с
ума
All
this
noise
make
me
go
От
этого
шума
я
схожу
с
ума
All
this
noise
make
me
go
От
этого
шума
я
схожу
с
ума
Y'all
trying
to
steal
my
crown,
well
guess
what?
Вы
все
пытаетесь
украсть
мою
корону,
знаете
что?
You
can
fucking
have
it
Да
забирайте!
I
don't
even
give
a
shit,
no
I
don't
fuck
with
all
you
faggots
Мне
вообще
плевать,
я
не
хочу
иметь
с
вами,
пидорами,
ничего
общего
Every
time
I
try,
I
perpetually
sink
in
static
Каждый
раз,
когда
я
пытаюсь,
я
безнадежно
тону
в
статике
Fall
back
into
comfortability
Возвращаюсь
к
комфорту
Fall
back
on
my
old
habits
Возвращаюсь
к
своим
старым
привычкам
Yeah
nigga,
what's
good?
Эй,
детка,
как
дела?
Are
you
bout
it?
Ты
готова?
If
you
wanna
tussle
with
the
tranny,
Если
хочешь
потягаться
с
трансом,
Come
and
shout
it
Давай,
кричи!
Hoodicky
ghettoblasting
out
the
fucking
audi
Гетто-бластер
на
всю
катушку
в
моей
гребаной
ауди
Speeding
through
your
neighborhood
with
my
new
emo
shawty
Мчусь
по
твоему
району
со
своей
новой
эмо-тян
Every
waking
moment
is
a
spiral
into
this
unforgiving
nightmare
Каждый
момент
бодрствования
- это
спираль
в
этом
неумолимом
кошмаре
Where
nothing
remains
but
a
fleeting
recollection
of
what
once
was
Где
ничего
не
остается,
кроме
мимолетного
воспоминания
о
том,
что
было
когда-то
"What
are
you
talking
about?"
"О
чем
ты
говоришь?"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Betel Geuse
Album
Armpit
date de sortie
15-06-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.