Paroles et traduction Contra - Ötesi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Şu
anda
cehennemdeyim
Сейчас
я
в
аду,
Şimdi
daha
rahatım
Теперь
мне
комфортнее,
Çünkü
bi
yanımda
'Şebo'
bi
yanımda
'Luci'
Потому
что
рядом
со
мной
Шебо
и
Люци.
Ama
bu
herif
bu
seneki
en
iyi
rookie
Но
этот
парень
лучший
новичок
года,
Eminim
pussy
senin
de
bana
hususi
var
odanın
içinde
Уверен,
детка,
у
тебя
тоже
есть
для
меня
комната,
Kuzi
bi
bu
yapar
o
işi
diye
bi
wc
Братан,
только
он
делает
это
дело
в
туалете,
Niye
mi
wc
Почему
туалет?
Çünkü
olursunuz
hepiniz
Потому
что
вы
все
станете
дерьмом,
Ben
üstünüze
pisleyince
Когда
я
обоссу
вас,
Beberuhi
ya
da
Seferoğlu
Suphi
Будь
то
Беберухи
или
Сефероглу
Супхи,
Kefen
olur
sonun
yakınsa
hedefe
uzi
Твоим
саваном
станет
смерть,
если
я
прицелюсь.
Diyorlar
uçma
yerinde
dur
bi'
Говорят,
не
лезь
куда
не
следует,
Sana
ne
loser
seneye
bu
işi
TRT
Müzik
А
тебе
какое
дело,
лузер?
В
следующем
году
я
буду
делать
это
для
TRT
Müzik,
İçin
yaparım
istersem
istersem
Если
захочу,
если
захочу,
İçeriye
girebilirsin
beni
disslersen
Можешь
диссить
меня,
сколько
влезет.
Görevi
başındaki
memura
hakaretten
За
оскорбление
должностного
лица,
Buna
mukabil
ben
В
то
же
время
я
Tek
kuruş
kar
etmem
Не
заработаю
ни
копейки,
O
zaman
boşver
b
planı
daha
benden
Тогда
забей,
план
"Б"
ещё
у
меня,
Bebeğim
daha
bizden
junkie
daha
sizden
bu
bariz
Детка,
у
нас
ещё
есть
торчки,
у
вас
ещё
есть
барыги,
это
очевидно,
Ki
eminim
junkie
harbici
benim
için
demiş
sanki
Уверен,
торчок-транжира
сказал
это
про
меня,
Nas
hip
hop
is
dead
Как
будто
хип-хоп
мёртв.
Yani
kek
yoktur
mecalim
pek
То
есть,
нет
вдохновения,
Geçen
bi
track
becerdim
bet
Недавно
испортил
один
трек,
Yine
de
biçare
rap
Всё
равно
жалкий
рэп,
Bi
çare
yok
bitch
artık
kes
git
al
nefes
Нет
выхода,
сука,
вали,
подыши.
Ya
da
çal
keke
Или
укради
торт,
Sıkılmadılar
devam
yani
bunlara
reva
Не
надоело,
продолжают,
значит,
им
это
нравится,
Şimdi
buhara
dönüşüp
edin
dünyaya
veda
Теперь
превратитесь
в
пар
и
попрощайтесь
с
миром,
Şu
bara
bi
bak
bu
barım
serap
umarım
fena
Взгляни
на
этот
бар,
это
мой
бар,
мираж,
надеюсь,
крутой.
Duymadınız
zaar
dedim
uçarım
her
an
Вы
не
слышали,
я
сказал
"повреждение",
я
улетаю
в
любой
момент,
Yutmadan
hiç
hap
Не
глотая
ни
одной
таблетки,
Duş
alıp
devam
bu
bana
sevap
Приму
душ
и
продолжу,
это
для
меня
благодеяние,
Yukarıki
mahallenin
muhtarıyım
rahat
Я
глава
верхнего
района,
расслаблен,
İçim
hep
ferah
Моя
душа
всегда
спокойна.
Bağ
içinde
şarap
daha
şekilli
vefat
Вино
в
саду,
более
стильная
смерть,
Çaresine
bakarız
rahat
olun
Мы
позаботимся
об
этом,
расслабьтесь,
Geberip
gitsek
de
şu
an
Даже
если
мы
сейчас
сдохнем,
İşte
o
an
var
ya
ziyaret
eder
Вот
этот
момент,
он
посетит
Her
evi
büyük
bi
buhran
Каждый
дом
с
огромным
горем.
Kanımca
tufandır
durmaz
На
мой
взгляд,
это
ураган,
который
не
остановится,
Git
kurtar
burdan
o
beynini
Иди,
спасай
отсюда
свой
мозг,
Yoksa
bi
tur
daha
düzeriz
hunharca
biz
ruhlar
Иначе
мы,
души,
еще
раз
устроим
кровавую
баню,
Telef
olur
boşuna
kalan
tek
suntan
Единственный
оставшийся
загар
пропадёт
зря,
Ben
Lecter'ım
sen
kurban
Я
Лектер,
ты
жертва,
Ve
ben
bundan
tek
parça
şer
bulmam
И
я
не
найду
в
этом
ни
капли
добра,
Neden
mi
çünkü
benim
ismim
edip
edip
bulmaz
Почему?
Потому
что
меня
зовут
Эдип,
Эдип
не
находит,
Dirty
Harry'yim
biraz
dediklerim
ikaz
Я
немного
как
Грязный
Гарри,
мои
слова
- предупреждение,
Dediklerim
infaz
sebebim
intihara
sürükleyebilir
seni
Мои
слова
- приговор,
моя
причина
может
довести
тебя
до
самоубийства.
Yine
de
beni
ırgalamaz
Всё
равно
мне
всё
равно,
Çünkü
zaten
ölüsün
Потому
что
ты
уже
мертва,
Ölü
insanlar
görüyosun
Ты
видишь
мертвых
людей,
Görmekle
kalmayıp
hatta
dinliyosun
Ты
не
только
видишь,
но
и
слушаешь,
Hiç
utanmıyosun
sen
hala
dinliyosun
Тебе
не
стыдно,
ты
до
сих
пор
слушаешь,
Ama
seni
seviyorum
hala
biliyosun
Но
я
всё
ещё
люблю
тебя,
ты
знаешь.
Ah
bu
benim
tribim
değil
iyi
ki
değil
Ах,
это
не
мой
стиль,
к
счастью,
Çünkü
ben
okumam
ritmik
şiiri
şiir
gibi
Потому
что
я
не
читаю
ритмичные
стихи
как
стихи,
Yani
trinity
parça
film
gibi
То
есть,
трек
"Тринити"
как
фильм,
Bitti
haydi
siktir
git
şimdi
Всё,
теперь
проваливай.
Ah
bitmemiş
mi
ne
Ах,
ещё
не
конец?
Belki
de
dua
ettiğin
içindir
bitmesin
diye
Может
быть,
ты
молилась,
чтобы
он
не
заканчивался,
Bilemem
bildiğim
tek
şey
Cont
'de
lima
el
fenomeno'
Не
знаю,
знаю
только,
что
Cont
в
Лиме
- феномен,
Yetişemiyo
Messi
bile
Даже
Месси
не
может
угнаться.
Kesin
şamatayı
ibne
Прекрати
шуметь,
педик,
Yetişmeniz
için
vitesim
birde
Чтобы
вы
успели,
моя
скорость
на
первой,
Daha
n'apayım
Что
мне
ещё
делать?
Mesuliyet
kabul
etmem
Я
не
несу
ответственности,
Bundan
kelli
seni
tutar
belki
Может
быть,
теперь
тебя
это
остановит,
O
zaman
bitirelim,
haha
Тогда
давайте
закончим,
хаха,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Contra
Album
Ötesi
date de sortie
14-12-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.