Paroles et traduction ContraBlue - H.B.U. (True Stories of the Emotion Police)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
H.B.U. (True Stories of the Emotion Police)
H.B.U. (Реальные истории Эмоциональной полиции)
Let
me
tell
you
all
about
a
few
girls
that
i
know
Позволь
рассказать
тебе
о
нескольких
девушках,
которых
я
знаю,
All
broke
my
heart
a
long
time
ago
Все
разбили
мне
сердце
давным-давно.
But
the
pain
still
remain
like
it
was
just
yesterday
Но
боль
всё
ещё
остаётся,
как
будто
это
было
вчера,
Still
havn't
a
found
out
how
to
numb
it
all
away
Всё
ещё
не
нашёл
способа
её
заглушить.
Yeah
I'm
talking
bout
you,
you
know
I'm
talking
bout
Да,
я
говорю
о
тебе,
ты
знаешь,
о
ком
я
говорю.
Remember
when
I
wrote
that
song
for
you
Помнишь,
когда
я
написал
для
тебя
ту
песню?
I
was
so
angry
I
was
so
damn
blue
Я
был
так
зол,
я
был
так
чертовски
подавлен,
Couldn't
write
a
bad
word
cause
I
still
loved
you
Не
мог
написать
ни
слова
плохого,
потому
что
всё
ещё
любил
тебя.
Girl
number
1 you're
still
the
one
Девушка
номер
1,
ты
всё
ещё
та
единственная,
Girl
number
2 I
still
love
you
Девушка
номер
2,
я
всё
ещё
люблю
тебя,
Girl
number
3 wish
it
was
just
you
and
me
Девушка
номер
3,
хотел
бы
я,
чтобы
были
только
ты
и
я,
Girl
number
4 mia
mia
amore
Девушка
номер
4,
mia
mia
amore,
Girl
number
5 for
you
i'll
die
Девушка
номер
5,
за
тебя
я
умру,
Girl
number
6 fuck
you
crazy
bitch
Девушка
номер
6,
пошла
ты,
сумасшедшая
сука,
Girl
number
7 hope
to
see
you
in
heaven
Девушка
номер
7,
надеюсь
увидеть
тебя
на
небесах,
If
I
don't
stop
at
8 it's
go
take
all
day
Если
я
не
остановлюсь
на
8,
это
займёт
весь
день.
Now,
ladies
and
gentlemen
Теперь,
дамы
и
господа,
The
new
graduating
class
Новый
выпускной
класс
Of
the
heartbreakuniversty
Университета
разбитых
сердец
And
the
nation's
finest
academy
И
лучшей
академии
страны.
We
now
present
to
you
Мы
представляем
вам
The
next
generation
of
Следующее
поколение
The
Emotion
Police
Эмоциональной
полиции.
Remember
that
time
we
was
chilling
on
the
beach
Помнишь
тот
раз,
когда
мы
отдыхали
на
пляже,
Side
by
side,
sand
on
your
feet
Бок
о
бок,
песок
на
твоих
ногах,
The
look
in
your
eyes
wit
the
sun
setting
Взгляд
твоих
глаз
на
фоне
заходящего
солнца,
Didn't
even
notice
we
was
really
at
the
end
Мы
даже
не
заметили,
что
это
был
конец.
Remember
that
time,
you
said
y'all
were
through
Помнишь
тот
раз,
когда
ты
сказала,
что
между
вами
всё
кончено,
Don't
gotta
worry
now
it's
just
me
and
you
Не
нужно
больше
беспокоиться,
теперь
есть
только
ты
и
я.
Yeah
you
tell
it
good,
I
shoulda
seen
right
throw
Да,
ты
хорошо
говорила,
я
должен
был
сразу
всё
понять,
Played
me
the
same
way
I
seen
you
play
the
dudes
Сыграла
со
мной
так
же,
как
я
видел,
как
ты
играешь
с
другими.
And
the
one
time,
when
you
stole
my
whole
check
А
тот
раз,
когда
ты
украла
всю
мою
зарплату,
Thought
I
was
helping
out
wit
the
kid
and
shit
Думал,
что
помогаю
тебе
с
ребёнком
и
всё
такое.
So
fucking
heartless
yeah
you
thieving
ass
bitch
Такая
чёрствая,
воровка,
да
ты
просто
сука.
Don't
even
know
why
I
let
you
back
in
Даже
не
знаю,
зачем
я
снова
тебя
пустил,
If
I
could
go
back
I'd
probably
do
it
all
again
Если
бы
я
мог
вернуться
назад,
я
бы,
наверное,
всё
повторил,
Cause
I
don't
regret
all
the
time
we
spent
Потому
что
я
не
жалею
о
времени,
которое
мы
провели
вместе.
We
was
drowning
in
the
bad
then
was
surfing
on
the
bliss
Мы
тонули
в
плохом,
потом
катались
на
волне
блаженства,
No
I'm
back
in
the
sand
man
it's
so
lifeless
А
теперь
я
снова
в
песке,
чувак,
и
здесь
так
безжизненно.
Girl
number
1 you're
still
the
one
Девушка
номер
1,
ты
всё
ещё
та
единственная,
Girl
number
2 I
still
love
you
Девушка
номер
2,
я
всё
ещё
люблю
тебя,
Girl
number
3 wish
it
was
just
you
and
me
Девушка
номер
3,
хотел
бы
я,
чтобы
были
только
ты
и
я,
Girl
number
4 mia
mia
amore
Девушка
номер
4,
mia
mia
amore,
Girl
number
5 for
you
ill
die
Девушка
номер
5,
за
тебя
я
умру,
Girl
number
6 fuck
you
crazy
bitch
Девушка
номер
6,
пошла
ты,
сумасшедшая
сука,
Girl
number
7 hope
to
see
you
in
heaven
Девушка
номер
7,
надеюсь
увидеть
тебя
на
небесах,
If
I
don't
stop
at
8 it's
go
take
all
day
Если
я
не
остановлюсь
на
8,
это
займёт
весь
день.
From
the
beginning
its
never
ending
С
самого
начала
это
никогда
не
заканчивается.
Girl
number
1 you're
still
the
one
Девушка
номер
1,
ты
всё
ещё
та
единственная,
Girl
number
2 I
still
love
you
Девушка
номер
2,
я
всё
ещё
люблю
тебя,
Girl
number
3 wish
it
was
just
you
and
me
Девушка
номер
3,
хотел
бы
я,
чтобы
были
только
ты
и
я,
Girl
number
4 mia
mia
amore
Девушка
номер
4,
mia
mia
amore,
Girl
number
5 for
you
ill
die
Девушка
номер
5,
за
тебя
я
умру,
Girl
number
6 fuck
you
crazy
bitch
Девушка
номер
6,
пошла
ты,
сумасшедшая
сука,
Girl
number
7 hope
to
see
you
in
heaven
Девушка
номер
7,
надеюсь
увидеть
тебя
на
небесах,
If
I
don't
stop
at
8 it's
go
take
all
day
Если
я
не
остановлюсь
на
8,
это
займёт
весь
день.
We
the
citizens
of
spaceship
earth
Мы,
граждане
космического
корабля
Земля,
Along
with
the
powers
invested
in
us
Вместе
с
данной
нам
властью
Bestow
this
authority
upon
you
Наделяем
тебя
этими
полномочиями,
That
you
may
carry
the
duties
of
the
emotion
police
code
Чтобы
ты
мог
выполнять
обязанности,
предусмотренные
кодексом
Эмоциональной
полиции
And
the
united
ultra
doctrine
mega
constitution
heart
treaty
И
объединённым
ультрадоктринальным
мегаконституционным
договором
о
сердце,
Currently
installed
on
spaceship
Earth
Действующим
в
настоящее
время
на
космическом
корабле
Земля.
Even
though
I'm
not
the
one
even
though
I'm
not
your
man
Даже
though
я
не
тот
единственный,
even
though
я
не
твой
парень,
I
still
think
about
that
fucking
ass
Я
всё
ещё
думаю
об
этой
заднице.
Girl
who
hitting
that
I
bet
it
don't
last
Кто
сейчас
её
имеет?
Держу
пари,
это
ненадолго.
I
hope
they
ass
die
in
a
bad
car
crash
Надеюсь,
они
оба
сдохнут
в
автокатастрофе.
Even
though
I
still
think
about
what
we
once
had
Даже
though
я
всё
ещё
думаю
о
том,
что
у
нас
когда-то
было,
I
don't
think
I
would
ever
go
back
Не
думаю,
что
я
когда-нибудь
захочу
вернуться.
Yeah
the
love
was
so
good
heart
break
is
so
bad
Да,
любовь
была
так
хороша,
а
разбитое
сердце
так
ужасно.
Why
waste
time
that
we
ain't
getting
back
Зачем
тратить
время,
которое
нам
не
вернуть?
Girl
number
1 you're
still
the
one
Девушка
номер
1,
ты
всё
ещё
та
единственная,
Girl
number
2 I
still
love
you
Девушка
номер
2,
я
всё
ещё
люблю
тебя,
Girl
number
3 wish
it
was
just
you
and
me
Девушка
номер
3,
хотел
бы
я,
чтобы
были
только
ты
и
я,
Girl
number
4 mia
mia
amore
Девушка
номер
4,
mia
mia
amore,
Girl
number
5 for
you
ill
die
Девушка
номер
5,
за
тебя
я
умру,
Girl
number
6 fuck
you
crazy
bitch
Девушка
номер
6,
пошла
ты,
сумасшедшая
сука,
Girl
number
7 hope
to
see
you
in
heaven
Девушка
номер
7,
надеюсь
увидеть
тебя
на
небесах,
If
I
don't
stop
at
8 it's
go
take
all
day
Если
я
не
остановлюсь
на
8,
это
займёт
весь
день.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christopher Hawkins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.