Contraste Sierreño, Doble Sello & Kike Meneses - Reforzando la Frontera - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Contraste Sierreño, Doble Sello & Kike Meneses - Reforzando la Frontera




Reforzando la Frontera
Reinforcing the Border
Andamos en la frontera cuidando la plaza
We walk the border, watching over the territory
La ciudad del calorcito ya es nuestra casa
The city of warmth is now our home
Aunque llueva, truene o tiemble no nos retiramos
Though it rains, thunders, or trembles, we will not retreat
Se hizo el equipo para tener todo controlado
The team was formed to keep everything under control
Yo soy el tony cuidado aqui nadie se mete
I am Tony, take heed, no one gets in here
Se distinguir gente fina y la gente corriente
I can tell the difference between fine people and common folk
Listo ya estmos en uno, nomas les advierto
Ready, we are in position, just a warning
Es mi trabajo y yo soy el guardian del desierto
This is my job, and I am the guardian of the desert
Yo soy el checo y aui tengo el mando y del once traemos legado
I am Checo, and here I am in charge, and from eleven we bring legacy
De sinaloa viene la empresa por orden de aquel del sobrero de lado
From Sinaloa comes the company, by order of the one with the tilted hat
Y surcon pa mexicali compa
And we sail to Mexicali, my friend






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.