Paroles et traduction Contraste Sierreño - El de Los Chicles de Menta (El 6) - En vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El de Los Chicles de Menta (El 6) - En vivo
Мятные жвачки (Шестой) - Вживую
Masticando
unos
chicles
de
mente
Жую
мятную
жвачку,
Para
abrirme
la
garganta
Чтобы
горло
прочистить,
Y
cien
bolas
pa
una
recarga
И
сотню
песо
на
пополнение
счёта,
Alla
en
el
Oxxo
de
la
cuadra
Там,
в
Oxxo
на
углу.
Eso
no
aparenta
nada
Это
ничего
не
значит,
милая.
No
manejo
carro
aparatoso
Не
гоняю
на
вычурных
тачках,
Manejando
un
perfil
bajo
Держусь
в
тени,
Yo
así
la
vida
la
gozo
Так
я
наслаждаюсь
жизнью,
Echándome
una
carne
azada
Уплетая
жареное
мясо.
Ando
chueco
y
me
dicen
el
Checo
Хожу
криво,
и
меня
зовут
Чеко,
Y
yo
le
brindo
mi
lealtad
И
я
храню
верность
Al
señorón
Mayo
Zambada
Господину
Майо
Самбада.
Hugo
Boss
la
marca
del
vestuario
Hugo
Boss
- бренд
моей
одежды,
Pa
mi
raza
el
legionario
Для
моих
людей
- легион,
Y
si
checan
el
calendario
И
если
взглянуть
на
календарь,
31
días
tiene
mayo
В
мае
31
день,
Y
seis
letras
me
dan
la
suerte
А
шестерка
приносит
мне
удачу.
Truchas
cuando
el
gatillo
lo
aprieto
Осторожно,
когда
нажимаю
на
курок,
Se
me
olvida
lo
discreto
Забываю
о
сдержанности,
La
escuela
del
macho
prieto
Школа
"чёрного
мачо"
Siempre
la
traigo
presente
Всегда
со
мной.
Y
ahí
en
la
tía
Juana
И
там,
в
Тиа
Хуана,
Con
la
rana
y
con
equipo
de
Aquiles
С
Раной
и
командой
Ахиллеса,
Al
millón
y
bien
pendientes
Наготове,
дорогая.
Y
hay
Culichi
no
te
acabes
И
Кулиакан,
не
иссякай,
Suena
El
6 para
la
clave
Звучит
"Шестой"
- мой
позывной,
Aquí
traigo
una
blue
label
Вот
у
меня
Blue
Label,
Él
es
mi
mejor
jarabe
Это
моё
лучшее
лекарство.
Yo
no
la
juego
de
narco
Я
не
играю
в
наркобарона,
Yo
soy
capitán
del
barco
Я
капитан
корабля,
Me
desplazo
por
la
baja
Курсирую
по
Нижней
Калифорнии,
Y
por
el
golfo
caigo
al
charco
И
по
заливу
попадаю
в
передряги.
Se
le
extraña
compadrito
Скучаю
по
тебе,
дружище,
A
Vicente
y
al
güerito
По
Висенте
и
Гвери́то,
Y
aquí
seguimos
firmes
con
el
padrino
И
мы
здесь,
верны
Крёстному
отцу,
Y
también
con
el
chaparrito
И
Коротышке
тоже.
(Hay
le
va
compra
Mike)
(На,
держи,
Майк)
Mi
estrategia
Моя
стратегия
-
Es
no
hacer
mucho
ruido
Не
шуметь,
Como
dice
ya
un
corrido
Как
говорится
в
одном
коридо,
Mejor
desapercibido
Лучше
быть
незаметным,
Porque
andar
de
presumido
Потому
что
выпендриваться
En
este
business
no
funciona
В
этом
бизнесе
не
работает.
Con
un
buen
conquián
por
la
mañana
С
хорошим
конкианом
поутру,
Junto
a
mi
compadre
sama
Вместе
с
моим
кумом
Самой,
Con
Martin
y
con
botana
С
Мартином
и
с
закуской,
Se
arma
bien
machín
la
bola
Собирается
отличная
компания.
La
música
en
vivo
con
Enigma
Живая
музыка
с
Enigma,
Suena
la
del
nuevo
equipo
Звучит
песня
новой
команды,
Y
a
pistear
que
traigo
piola
И
выпить,
ведь
у
меня
есть
бабки,
красотка.
Y
a
veces
llego
a
La
Perla
А
иногда
я
приезжаю
в
Ла-Перлу,
Me
relaja
aquella
tierra
Меня
расслабляет
эта
земля,
De
repente
en
Mexicali
Иногда
в
Мехикали
Me
ven
por
la
justo
sierra
Меня
видят
на
Хусто
Сьерра.
Unos
clínex
de
cajita
Бумажные
платочки
Son
los
que
el
sudor
me
quitan
Стирают
мой
пот,
Me
destrampo
en
la
bebida
Расслабляюсь
с
выпивкой,
Cuando
el
cuerpo
lo
amerita
Когда
тело
требует.
Y
una
hembra
me
consienta
И
пусть
женщина
меня
балует,
De
eso
ya
perdí
la
cuenta
Сбился
со
счёта,
сколько
их
было.
Mi
amistad
aquí
les
dejo
Оставляю
вам
свою
дружбу,
O
el
de
los
chicles
de
menta
Или
тот,
что
с
мятными
жвачками.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Enigma Norteño
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.