Paroles et traduction Contraste Sierreño - La Feria de las Flores
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Feria de las Flores
The Festival of Flowers
Me
gusta
cantarle
al
viento
I
like
to
sing
to
the
wind,
Pa
que
vuelen
mis
cantares,
So
that
my
songs
may
fly,
Y
digo
lo
que
yo
siento
And
I
say
what
I
feel
Por
toditos
los
lugares.
In
every
place
I
go.
Aquí
vine
porque
vine
Here
I
come
because
I
came
A
la
feria
de
las
flores,
To
the
festival
of
flowers,
Aquí
hay
una
rosa
huraña,
Here
is
a
wild
rose,
Pos
a
ver.
.. a
ver
qué
pasa.
Well,
let's
see.
.. let's
see
what
happens.
Que
es
la
flor
de
mis
amores.
Which
is
the
flower
of
my
love.
En
mi
caballo
retinto
On
my
black
horse
He
venido
de
muy
lejos,
I
came
from
afar,
Y
traigo
mi
45
And
I
bring
my
.45,
Y
con
ella
doy
consejos.
And
with
it
I
dispense
advice.
Atravesé
la
montaña
I
crossed
the
mountains
Pa'
venir
a
ver
las
flores;
To
come
see
the
flowers;
No
hay
cerro
que
se
me
empine
There
is
no
hill
that
can
stop
me
Ni
cuaco
que
se
me
atore,
Nor
horse
that
can
throw
me,
Asi
es
si
otro
quiera
cortarla
So
if
someone
else
wants
to
pick
it,
Yo
la
devisé
primero,
I
saw
it
first,
Y
juro
que
he
de
cortarla
And
I
swear
I
will
pick
it
Aunque
tenga
jardinero.
Even
if
it
has
a
gardener.
Yo
la
he
de
ver
trasplantada
I
will
see
it
transplanted
En
el
huerto
de
mi
casa,
In
my
garden,
Y
si
sale
el
jardinero
And
if
the
gardener
comes
out
Pos
a
ver.
.. a
ver
qué
pasa
Well,
let's
see.
.. let's
see
what
happens.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jesus Chucho Monge
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.