Contraste Sierreño - La Feria de las Flores - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Contraste Sierreño - La Feria de las Flores




La Feria de las Flores
Ярмарка цветов
Me gusta cantarle al viento
Люблю я петь на ветру,
Pa que vuelen mis cantares,
Чтоб песни мои летали,
Y digo lo que yo siento
И говорю, что я чувствую,
Por toditos los lugares.
По всем краям, повсюду.
Aquí vine porque vine
Я здесь, потому что пришел
A la feria de las flores,
На ярмарку цветов,
Aquí hay una rosa huraña,
Здесь есть роза неприступная,
Pos a ver. .. a ver qué pasa.
Ну что ж... посмотрим, что будет.
Que es la flor de mis amores.
Ведь это цветок моей любви.
En mi caballo retinto
На вороном коне моём
He venido de muy lejos,
Приехал я издалека,
Y traigo mi 45
И мой 45-й со мной,
Y con ella doy consejos.
С ним дам совет, коль надо.
Atravesé la montaña
Пересёк я горы,
Pa' venir a ver las flores;
Чтобы увидеть цветы;
No hay cerro que se me empine
Нет вершины, что мне не покорится,
Ni cuaco que se me atore,
Нет коня, что меня остановит.
Asi es si otro quiera cortarla
Даже если кто-то другой захочет сорвать её,
Yo la devisé primero,
Я увидел тебя первой,
Y juro que he de cortarla
И клянусь, я сорву тебя,
Aunque tenga jardinero.
Даже если у тебя есть садовник.
Yo la he de ver trasplantada
Я увижу тебя пересаженной
En el huerto de mi casa,
В саду моего дома,
Y si sale el jardinero
И если появится садовник,
Pos a ver. .. a ver qué pasa
Ну что ж... посмотрим, что будет.





Writer(s): Jesus Chucho Monge


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.