Contraste Sierreño - Quisiera Ver Llover Contigo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Contraste Sierreño - Quisiera Ver Llover Contigo




Quisiera Ver Llover Contigo
Хочу увидеть дождь с тобой
Ya no puedo aguantar
Я больше не могу терпеть
Estas ganas tan inmensas de abrazarte
Это огромное желание обнять тебя
Así tan fuerte vida mía
Так крепко, моя жизнь
Y me siento morir
И я чувствую, что умираю
Cuando te veo caminando frente a
Когда вижу тебя идущей передо мной
Y ni siquiera puedo hablarte
И даже не могу заговорить с тобой
No que va a pasar
Не знаю, что произойдет
Pero el amor me está ganando, amor
Но любовь побеждает меня, любовь
Me está robando el corazón
Крадет мое сердце
Quisiera ver llover contigo
Хочу увидеть дождь с тобой
Quisiera ser ese motivo
Хочу быть той причиной
Por el que empiezas tus días
По которой ты начинаешь свои дни
Quisiera contar las estrellas
Хочу сосчитать звезды
Y por cada una de ellas mil besos te pueda dar
И за каждую из них подарить тебе тысячу поцелуев
Quisiera llevarte al infinito
Хочу унести тебя в бесконечность
Y si acaso es necesario te llevaría más allá
И если потребуется, я унесу тебя еще дальше
Donde nadie pueda vernos
Туда, где никто не увидит нас
Y de nadie escondernos
И ни от кого не придется прятаться
Para así poder amarnos
Чтобы мы могли любить друг друга
Quisiera ver mis sueños cumplidos
Хочу увидеть, как сбываются мои мечты
Y te confesaré
И признаюсь тебе
No creo que te pueda ya tener
Не думаю, что смогу больше
Así tan cerca y no besarte
Быть так близко и не целовать тебя
No que va a pasar
Не знаю, что произойдет
Pero el amor me está ganando, amor
Но любовь побеждает меня, любовь
Me está robando el corazón (oh, oh, oh)
Крадет мое сердце (о, о, о)
Quisiera ver llover contigo
Хочу увидеть дождь с тобой
Quisiera ser ese motivo
Хочу быть той причиной
Por el que empiezas tus días
По которой ты начинаешь свои дни
Quisiera contar las estrellas
Хочу сосчитать звезды
Y por cada una de ellas mil besos te pueda dar
И за каждую из них подарить тебе тысячу поцелуев
Quisiera llevarte al infinito
Хочу унести тебя в бесконечность
Y si acaso es necesario te llevaría más allá
И если потребуется, я унесу тебя еще дальше
Donde nadie pueda vernos
Туда, где никто не увидит нас
Y de nadie escondernos
И ни от кого не придется прятаться
Para así poder amarnos
Чтобы мы могли любить друг друга
Quisiera ver mis sueños cumplidos
Хочу увидеть, как сбываются мои мечты





Writer(s): Edgar Fimbres


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.