Contraste Sierreño - Quisiera Ver Llover Contigo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Contraste Sierreño - Quisiera Ver Llover Contigo




Quisiera Ver Llover Contigo
Я бы хотел, чтобы мы гуляли под дождём
Ya no puedo aguantar
Я больше не могу терпеть
Estas ganas tan inmensas de abrazarte
Это огромное желание крепко тебя обнять
Así tan fuerte vida mía
Так сильно, моя дорогая
Y me siento morir
И я чувствую, что умру
Cuando te veo caminando frente a
Когда вижу, как ты идёшь передо мной
Y ni siquiera puedo hablarte
И даже не могу с тобой заговорить
No que va a pasar
Не знаю, что будет
Pero el amor me está ganando, amor
Но любовь овладевает мной, любовь
Me está robando el corazón
Она крадёт моё сердце
Quisiera ver llover contigo
Я бы хотел, чтобы мы гуляли под дождём
Quisiera ser ese motivo
Я бы хотел быть причиной
Por el que empiezas tus días
По которой начинаются твои дни
Quisiera contar las estrellas
Я бы хотел считать звёзды
Y por cada una de ellas mil besos te pueda dar
И за каждую из них дать тебе тысячу поцелуев
Quisiera llevarte al infinito
Я бы хотел увести тебя в бесконечность
Y si acaso es necesario te llevaría más allá
И если потребуется, я бы повёл тебя ещё дальше
Donde nadie pueda vernos
Туда, где нас никто не сможет увидеть
Y de nadie escondernos
И ни от кого не придётся прятаться
Para así poder amarnos
Чтобы мы могли любить друг друга
Quisiera ver mis sueños cumplidos
Я бы хотел, чтобы мои мечты сбылись
Y te confesaré
И я признаюсь тебе
No creo que te pueda ya tener
Не думаю, что смогу тебя заполучить
Así tan cerca y no besarte
Так близко быть и не поцеловать
No que va a pasar
Не знаю, что будет
Pero el amor me está ganando, amor
Но любовь овладевает мной, любовь
Me está robando el corazón (oh, oh, oh)
Она крадёт моё сердце (о, о, о)
Quisiera ver llover contigo
Я бы хотел, чтобы мы гуляли под дождём
Quisiera ser ese motivo
Я бы хотел быть причиной
Por el que empiezas tus días
По которой начинаются твои дни
Quisiera contar las estrellas
Я бы хотел считать звёзды
Y por cada una de ellas mil besos te pueda dar
И за каждую из них дать тебе тысячу поцелуев
Quisiera llevarte al infinito
Я бы хотел увести тебя в бесконечность
Y si acaso es necesario te llevaría más allá
И если потребуется, я бы повёл тебя ещё дальше
Donde nadie pueda vernos
Туда, где нас никто не сможет увидеть
Y de nadie escondernos
И ни от кого не придётся прятаться
Para así poder amarnos
Чтобы мы могли любить друг друга
Quisiera ver mis sueños cumplidos
Я бы хотел, чтобы мои мечты сбылись





Writer(s): Edgar Fimbres


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.