Contraste Sierreño - Rey de Corazones - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Contraste Sierreño - Rey de Corazones




Rey de Corazones
Король сердец
Sabes, todo el dia estuve pensando en ti
Знаешь, я весь день думал о тебе,
En esos momentos que reíste y lloraste junto a mi
О тех моментах, когда ты смеялась и плакала рядом со мной.
Nunca, nunca los podre olvidar, aun no
Я никогда, никогда не смогу их забыть, до сих пор.
Los llevo clavados en mi alma, mi mente y mi corazon
Они запечатлены в моей душе, разуме и сердце.
Sabes, no crei sufrir asi
Знаешь, я не думал, что буду так страдать,
Menos alguien como yo
Тем более, такой, как я.
Pero que tonto soy
Какой же я глупец,
Que ingenuo fui
Какой наивный был.
Yo, al que todo le salía a la perfeccion
Я, у которого всё всегда получалось идеально,
Un rey de corazones en el amor
Король сердец в любви,
Hoy por fin perdí, y no aguantó el dolor
Сегодня я наконец проиграл, и не выдерживаю этой боли.
Tu, la que sin reproches me supo querer
Ты, которая без упрёков умела меня любить,
Y yo por idiota no te valore
А я, идиот, не ценил тебя.
Se que ya es tarde amor, que nada puedo hacer
Я знаю, что уже поздно, любовь моя, что я ничего не могу сделать.
Sabes, no crei sufrir asi
Знаешь, я не думал, что буду так страдать,
Menos alguien como yo
Тем более, такой, как я.
Pero que tonto soy
Какой же я глупец,
Que ingenuo fui
Какой наивный был.
Yo, al que todo le salía a la perfeccion
Я, у которого всё всегда получалось идеально,
Un rey de corazones en el amor
Король сердец в любви,
Hoy por fin perdí, y no aguantó el dolor
Сегодня я наконец проиграл, и не выдерживаю этой боли.
Tu, la que sin reproches me supo querer
Ты, которая без упрёков умела меня любить,
Y yo por idiota no te valore
А я, идиот, не ценил тебя.
Se que ya es tarde amor, que nada puedo hacer
Я знаю, что уже поздно, любовь моя, что я ничего не могу сделать.





Writer(s): Edgar Fimbres


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.