Paroles et traduction Control Machete - Danzón
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
1:
Fermé
" IV
1:
Fermé
" IV
Si
crees
que
se
le
está
acabando
el
vuelo,
no
Если
ты
думаешь,
что
наш
полёт
подходит
к
концу,
то
ты
ошибаешься,
Esto
esta
comenzando
Всё
только
начинается.
El
danzón
ya
empezo
a
tocar
(pararara)
Дансон
уже
заиграл
(парарара),
Y
no
ha
terminado,
no
И
он
ещё
не
закончился,
нет.
El
paso
del
tiempo
va
imponiendo
el
respeto
Время
идёт,
и
уважение
растёт,
Y
la
calidad
va
mano
a
mano
con
la
cantidad,
viene
А
качество
идёт
рука
об
руку
с
количеством,
идёт
(Viene)
viene
marcando
la
pauta
y
el
sentimiento
(Идёт)
идёт,
задавая
ритм
и
чувства,
Mi
vida
empieza
desde
adentro
Моя
жизнь
начинается
изнутри,
Siempre
brota
lo
que
siento
Всегда
выражаю
то,
что
чувствую.
Es
verdad
lo
digo
y
me
comprometo
Это
правда,
я
говорю
это
и
подтверждаю,
Responsable
soy
y
lo
lamento
Я
несу
ответственность,
и
мне
жаль,
Pero
creo
que
es
el
crecimiento
Но
я
думаю,
это
рост.
Por
ahora
está
en
el
mejor
momento
Сейчас
самый
лучший
момент,
El
amanecer
siempre
aparece
corrigiendo
al
anochecer
Рассвет
всегда
приходит,
исправляя
ночь,
Y
las
cosas
que
se
ven
nacer
А
то,
что
рождается,
Hay
que
verlas
madurar
y
crecer
Нужно
видеть,
как
оно
созревает
и
растёт.
Viviendo
por
suerte
y
clandestinamente
Живу
по
воле
случая
и
тайно,
Mí
no
estaba
muerto
solamente
ausente
Я
не
был
мёртв,
просто
отсутствовал.
Si
par?
de
pronto,
nunca
indiferente
Если
я
вдруг
остановлюсь,
то
никогда
не
буду
равнодушным.
No
acabá
el
danzón
y
sigue
igual
que
siempre
Дансон
не
кончается
и
продолжается
как
всегда.
Si
continé·"
el
corazón
Если
сердце
продолжает
биться,
Ritmos
unidos
sobre
ilusión
Ритмы
объединяются
в
мечте,
Noche
a
noche
se
escucha
la
voz
Ночь
за
ночью
слышен
голос
Los
de
tambores,
acordes
y
son
Барабанов,
аккордов
и
музыки.
(Rubén
Albarran
from
Café
Tacvba)
(Рубен
Альбарран
из
Café
Tacvba)
Mandar
obedeciendo
en
el
danzón
Повелевать,
подчиняясь
в
дансоне,
Songoro
cosongo
songe
be
Сонгоро
косонго
сонге
бе,
Songoro
cosongo
de
mamey
Сонгоро
косонго
де
мамей,
Que
se
está
bailando
en
cada
rincón
Который
танцуют
в
каждом
уголке,
Que
está
sonando
en
tu
corazán
Который
звучит
в
твоём
сердце.
3:
Fermé
" IV
3:
Fermé
" IV
Suena
que
suena
las
cartas
sobre
la
mesa
Звучит
и
звучит,
карты
на
столе,
No
hay
quien
detenga
esto
nadie
se
mueva
Никто
не
может
это
остановить,
никто
не
двигается.
Así
es,
todo
tiene
su
tiempo
y
si
está
dispuesto
Вот
так,
у
всего
есть
своё
время,
и
если
ты
готова
A
sembrar
y
cultivar
hay
que
ver
el
fruto
madurar
Сеять
и
выращивать,
то
нужно
видеть,
как
созревает
плод.
Hasta
donde
puede
llegar
sé"o
hay
que
desarrollar
До
каких
пределов
можно
дойти,
нужно
только
развивать,
Ampliar,
solamente
crear
es
inmenso
el
lugar
Расширять,
только
творить,
это
огромное
пространство,
Espacio
suficiente
como
para
cohabitar
Достаточно
места,
чтобы
сосуществовать.
Escucha
mi
tierra
hace
eco
Слушай,
моя
земля
отзывается
эхом,
Entre
las
montañas
se
hace
camino
el
concreto
Среди
гор
прокладывается
бетонная
дорога,
Se
les
de
humo
que
van
creciendo
cada
día
más
Видно
клубы
дыма,
которые
растут
с
каждым
днём,
Tratando
de
comunicar
Пытаясь
общаться,
Exponiendo
los
adentros
a
la
luz
como
van
Выставляя
внутренности
на
свет,
такими,
какие
они
есть,
Sin
borrar
nada
sin
tapar
nada
sin
ocultar
nada
Ничего
не
стирая,
ничего
не
скрывая,
ничего
не
утаивая.
Se
presentan
testimonios
reales
Представлены
реальные
свидетельства,
El
sentimiento
no
es
mío
que
puras
verdades
Это
чувство
не
моё,
это
чистая
правда.
Reuniendo
por
suerte
y
discretamente
Собираясь
вместе
по
воле
случая
и
незаметно,
Más
no
estaba
lejos
respectivamente
Но
я
не
был
далеко,
соответственно.
Si
lo
que
se
mueve
proviene
del
vientre
Если
то,
что
движется,
исходит
изнутри,
No
acabá
el
danzón
y
ha
de
seguir
pa'
siempre
Дансон
не
кончается
и
будет
продолжаться
вечно.
Si
se
ha
dado
la
ocasión
Если
представился
случай,
Ciertos
sonidos
de
imaginación
Определённые
звуки
воображения,
Día
a
día
que
visita
el
sol
День
за
днём,
когда
приходит
солнце,
Los
de
tambores,
acordes
y
son
Звуки
барабанов,
аккордов
и
музыки.
(Rubén
Albarran
from
Café
Tacvba)
(Рубен
Альбарран
из
Café
Tacvba)
Mandar
obedeciendo
en
el
danzón
Повелевать,
подчиняясь
в
дансоне,
Songoro
cosongo
songe
be
Сонгоро
косонго
сонге
бе,
Songoro
cosongo
de
mamey
Сонгоро
косонго
де
мамей,
Es
guardar
silencio
de
movimiento
Это
хранить
молчание
движения,
Ayunar
de
color
y
sonido
Воздерживаться
от
цвета
и
звука,
Ser
mujer
viejo
y
niño
Быть
женщиной,
стариком
и
ребенком,
Y
dejarse
llevar...
И
позволить
себе
увлечься...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): RAUL CHAPA ELIZALDE, FERMIN IV CABALLERO ELIZONDO, ANTONIO HERNANDEZ LUNA, ISAAC RUBEN ALBARRAN ORTEGA, ORLANDO CACHAITO LOPEZ
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.