Control Machete feat. Caballeros Del Plan G & Sekreto - En El Camino - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Control Machete feat. Caballeros Del Plan G & Sekreto - En El Camino




En El Camino
On The Road
Control Machete
Control Machete
G-locos
G-locos
Control Machete
Control Machete
G-locos
G-locos
Control Ma-Machete
Control Ma-Machete
G-locos
G-locos
Control Ma-Machete
Control Ma-Machete
En tu area
In your area
No me importa cuantos sean ni que motivos tengan
I don't care how many they are or what their motives are
Este rollo no detendran, rap ataca sin piedad
This roll they will not stop, rap attacks without mercy
Subele al volumen
Turn up the volume
Como una maquina real dinamica
Like a real dynamic machine
Rieles transportando alma informatica
Rails transporting informatic soul
No hay estatica materia organica
There is no static organic matter
Unos haciendo y llevando melodia romantica
Some doing and carrying romantic melody
Toma el micro y pon tu voz al ritmo
Take the mic and put your voice to the rhythm
No importa no habra ridiculos
It doesn't matter, there will be no ridicule
Dibujarte una sonrisa es un estimulo
Drawing a smile on you is a stimulus
Parpados caidos 4 am trabajo continuo
Droopy eyelids 4 am continuous work
Mi crew pone su nombre
My crew puts its name
Año 9-7 en Gómez
Year 9-7 in Gómez
Solo es pulir mi sonido y burlar tus horizontes
It's just polishing my sound and mocking your horizons
Es r-a-p el ritmo tener
It's r-a-p to have the rhythm
El luchar por un genero y lo echan a perder
To fight for a genre and they spoil it
El vivir al 100
Living life to the fullest
Y cada quien a lo suyo
And each one to his own
Enfocar mi vida por un camino mas seguro
Focus my life on a safer path
Caballero que cabalga
Knight who rides
Sobre un ritmo y sin espada
On a rhythm and without a sword
Vivo el dia a dia y ver el sol salir mañana
Live day by day and see the sun rise tomorrow
Y si no esta
And if it's not there
Brindare por la luna
I'll toast to the moon
Buscare lo mio
I'll look for mine
Y nada importa
And nothing matters
Si no esta buscare
If it's not there I'll search
Hasta encontrar
Until I find
Si no se atraviesa
If it doesn't cross
Algun otro bar
Some other bar
No me importa, que si tengo estilo
I don't care, if I have style
No me importa, si soy el mismo tipo
I don't care, if I'm the same guy
No me importa, mis habitos distintos
I don't care, my different habits
No me importa, me sigo en el camino
I don't care, I keep going on the road
No me importa, que si tengo estilo
I don't care, if I have style
No me importa, si soy el mismo tipo
I don't care, if I'm the same guy
No me importa, mis habitos distintos
I don't care, my different habits
No me importa, me sigo en el camino
I don't care, I keep going on the road
Subele al volumen
Turn up the volume
Trepale
Turn it up
Subele al volumen
Turn up the volume
Trepale
Turn it up
Union geografica
Geographical union
Linea didactica
Didactic line
Sentimientos traducidos en palabra
Feelings translated into words
Senda lunatica
Lunatic path
Curvas gramaticas
Grammatical curves
Ondas hertzianas
Hertzian waves
Dimension galactica
Galactic dimension
No me culpes por que hago mi trabajo
Don't blame me for doing my job
Y me relajo
And I relax
Mundo sigue girando
World keeps spinning
Que yo encajo en esos 4 tiempos
That I fit into those 4 times
Mi futuro es incierto
My future is uncertain
Que va
What's up
Sigo aqui p-h-i-l tengo el plan
I'm still here p-h-i-l I have the plan
No me importa que tan dificil sea
I don't care how hard it is
Tendre el gusto por presea
I will have the pleasure for a prize
Sigue la amistad estrecha
The close friendship continues
Entre el mic y este soldado
Between the mic and this soldier
En tu area
In your area
Con la dosis perfecta
With the perfect dose
Y haz lo tuyo en mi receta
And do your thing in my recipe
Subele al volumen
Turn up the volume
Destrozar m-i-c
Destroy m-i-c
Programar en m-p-c
Program in m-p-c
Embriagarte de hip hop
Get drunk on hip hop
Y mi disco en la calle
And my record on the street
Y por el mismo camino
And on the same path
Estos tipos cosas bien hechas
These guys do things right
Esa es la vision
That's the vision
Hoy mi voz se mezcla en el cielo
Today my voice mixes in the sky
No es pecar en esforzarme por lo que mas quiero
It is not a sin to strive for what I love most
No me importa, que si tengo estilo
I don't care, if I have style
No me importa, si soy el mismo tipo
I don't care, if I'm the same guy
No me importa, mis habitos distintos
I don't care, my different habits
No me importa, me sigo en el camino
I don't care, I keep going on the road
No me importa, que si tengo estilo
I don't care, if I have style
No me importa, si soy el mismo tipo
I don't care, if I'm the same guy
No me importa, mis habitos distintos
I don't care, my different habits
No me importa, me sigo en el camino
I don't care, I keep going on the road
No me pueden limitar el rap del desierto
They can't limit the desert rap
G-l-20-0-3 c plan g
G-l-20-0-3 c plan g
Control m-a-c-h-e-t-e
Control m-a-c-h-e-t-e
En tu radiosi
In your radiosi
No me importa lo que venga
I don't care what comes
No me importa lo que va
I don't care what goes
No voy con estereotipos
I don't go with stereotypes
No me pueden limitar
They can't limit me
Y sigo aqui abordando el mismo tren
And I'm still here boarding the same train
El asunto sigue siendo entretener
The point is still to entertain
Es Serco Fuentes para que lo cuentes
It's Serco Fuentes for you to tell
Haciendo otro tema, siendo elocuente
Making another theme, being eloquent
Sigo por el mismo camino con mis 6 amigos
I keep going down the same path with my 6 friends
Aunque no puedo quejarme ha sido muy divertido
Although I can't complain it's been a lot of fun
Algun disco vendido, salir de lios
Some record sold, getting out of trouble
Pelear con tipos, dormir en el piso
Fighting guys, sleeping on the floor
Es vivir hip hop 24/7
It's living hip hop 24/7
Ser yo y no aparentar lo que no se tiene
Being me and not pretending what you don't have
Me agrada eso de jugar chueco a la vida
I like that about playing crooked at life
Y con rap conectar del estudio a tu esquina
And with rap connect from the studio to your corner
No me importa tu discurso de real
I don't care about your real speech
Solo deposito versos
I only deposit verses
Cabalgo la instrumental
I ride the instrumental
No me importa, que si tengo estilo, no me importa
I don't care, if I have style, I don't care
No me importa, si soy el mismo tipo, no me importa
I don't care, if I'm the same guy, I don't care
No me importa, mis habitos distintos, no me importa
I don't care, my different habits, I don't care
No me importa, me sigo en el camino, no me importa
I don't care, I keep going on the road, I don't care
No me importa ya si el mundo estalla
I don't care if the world explodes
El tren en paralelas va
The train goes in parallel
Es lo mio sin duda, es cronico sin cura
It's mine without a doubt, it's chronic without a cure
Todos todos
Everyone everyone
Chico moreno que trae el funk
Dark boy who brings the funk
No le pongas stop al estereo
Don't stop the stereo
Linda muevelo con este ritmo
Beautiful move it with this rhythm
Del 20-0-3 lo mejor
From 20-0-3 the best
Mas respeto y union de tox
More respect and union of tox
Con dedicacion para mis amigos
With dedication for my friends
N-o-i-m-p-o-r-t-a lo ke digan de mi crew y de nuestro rap
N-o-i-m-p-o-r-t-a what they say about my crew and our rap
Camino a lado de otros humanos
Walking alongside other humans
Palabra de caballero es palabra de hermano
A gentleman's word is a brother's word
Desde los cerros hasta el palacio carbon y vapor desplazando espacio
From the hills to the palace, carbon and steam displacing space
No me importa, que si tengo estilo
I don't care, if I have style
No me importa, si soy el mismo tipo
I don't care, if I'm the same guy
No me importa, mis habitos distintos
I don't care, my different habits
No me importa, me sigo en el camino
I don't care, I keep going on the road
No me importa, que si tengo estilo
I don't care, if I have style
No me importa, soy el mismo tipo
I don't care, I'm the same guy
No me importa, mis habitos distintos
I don't care, my different habits
No me importa, me sigo en el camino
I don't care, I keep going on the road





Writer(s): Chapa Elizalde Raul, Alvarado Mario, Campos Jorge Alejandro, Del Rio Daniel, Del Rio Felipe, Hernandez-luna (us) Antonio, Valdez Sergio Arturo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.