Control Machete - Interlude 1 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Control Machete - Interlude 1




Interlude 1
Interlude 1
Este... ya, ¿el día de hoy dónde estás?
Erm... yeah, where are you today?
Que estoy aquí en casa, nomás que voy a ir a comprar algo de tragar
I'm home now, I'm just gonna go out to buy something to eat
Y ahorita regreso
And I'll be right back.
Este... háblame cuando llegues para, para que me digas dónde estás y pos para caerle
Erm... let me know when you get there so that you can tell me where you are and then I'll come and meet you.
Me encuentro en Moy, ya voy para allá, güey, pero pues me imagino que has de estar abajo
I'm at Moy's, I'm on my way there now, dude, but I think you must be downstairs,
Porque te prohibieron subir, bueno
Because they wouldn't let you come up, well,
Ahí voy ya para allá, bye
I'm on my way there now, bye.
Eres tú, Toño
It's you, Toño
Sí, por lo ridículo
Yes, for the ridiculous
De viaje, pos en dónde
On a trip, so where
Habla tu mamá, comunícate
Your mother is speaking, contact her





Writer(s): Ryan Bogan, Inconnu Compositeur Auteur


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.