Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uno
y
uno
dos
y
uno
tres
y
uno
cuatro
Один
и
один,
два
и
один,
три
и
один,
четыре
Y
así
como
van
llegando
viene
sumando
И
так,
как
они
прибывают,
всё
складывается
Cada
vez
más
aparece
uno
más,
de
la
nada
Всё
больше
появляется
ещё
один,
из
ниоткуда
Y
como
va,
así
es
mira
И
как
это
происходит,
так
и
есть,
посмотри
Ahora
se
están
acomodando
Теперь
они
располагаются
Las
piezas
se
va
formando
hey
Части
складываются,
эй
La
mezcla
completa
Полная
смесь
Sobre
este
planeta
tenemos
nuestros
pies
todos
На
этой
планете
мы
все
стоим
Cada
uno
de
nosotros
Каждый
из
нас
Individuales,
nunca
iguales
Индивидуальные,
никогда
не
одинаковые
Independientes
en
nuestra
forma
de
pensar
Независимые
в
нашем
способе
мышления
Construcción
y
desarrollo
Строительство
и
развитие
Nunca
suficiente,
meta
inalcanzable
Никогда
не
достаточно,
недостижимая
цель
Conexión
sumergible
que
me
lleva
hasta
allá
directo
al
mar
Соединение,
погружающее
меня,
ведущее
прямо
к
морю
Conduce
hacia
adentro
navegar
Ведёт
внутрь,
чтобы
плыть
Pensamientos
razonamientos
Мысли,
рассуждения
Investigar
emociones
y
demás
lamentos
Исследовать
эмоции
и
все
сожаления
Oído
sonido
única
frecuencia
Ухо,
звук,
единственная
частота
Ayeres,
mañanas
de
por
referencia
Вчерашние
дни,
завтрашние
дни,
как
ориентир
Oído,
sonido,
treinta,
cuarenta
Ухо,
звук,
тридцать,
сорок
Ideas
sentidos,
vivo
acrecenta
Идеи,
чувства,
жизнь
возрастает
Aunque
respectiva
de
naturaleza
Хотя
и
по
природе
своей
различны
Por
más
inercia
termina,
empieza
Чем
больше
инерции,
тем
заканчивается,
начинается
Se
ausenta,
luego
regresa
Исчезает,
потом
возвращается
Se
tuerce
hasta
nomás
se
endereza
Искривляется,
пока
снова
не
выпрямится
Aunque
no
aparente
la
corteza
Даже
если
кора
не
видна
Por
más
cadencia
ahora
prudencia
Чем
больше
грации,
тем
больше
осмотрительности
Sigo
adelante
y
me
representa
Я
иду
вперед,
и
это
меня
представляет
Mismo
en
otro
lugar
se
presenta
Тот
же
я,
в
другом
месте
проявляется
Dicho
encuentras
a
final
de
cuentas
Слово,
которое
ты
находишь
в
конце
концов
Descubres,
despiertas
y
afrentas
Открываешь,
просыпаешься
и
противостоишь
Recuentas
de
nuevo
recuentas
Пересчитываешь
снова,
пересчитываешь
Descubres,
despiertas
y
afrentas
Открываешь,
просыпаешься
и
противостоишь
¿Dónde?
(¿Qué?,¿Qué?)
En
cualquier
lugar,
viene
y
va
(Qué?)
Где?
(Что?,
Что?)
В
любом
месте,
приходит
и
уходит
(Что?)
Viene
y
va
(¿Qué?),
viene
y
va,
altavoz
totalidad
Приходит
и
уходит
(Что?),
приходит
и
уходит,
громкость,
тотальность
¿Dónde?
(¿Qué?,¿Qué?)
En
cualquier
lugar,
viene
y
va
(Qué)
Где?
(Что?,
Что?)
В
любом
месте,
приходит
и
уходит
(Что?)
Viene
y
va
(¿Qué?),
viene
y
va,
unisono
y
unidad
Приходит
и
уходит
(Что?),
приходит
и
уходит,
единодушие
и
единство
En
sí
descomunal
simple
señal
В
себе
огромный,
простой
сигнал
Por
sí
mismo
sólo
tal
o
cual
Сам
по
себе,
только
так
или
иначе
Solo
viene
y
va,
antes
actual
Только
приходит
и
уходит,
раньше,
сейчас
De
entrar
lo
sabes
ahora
sal
Прежде
чем
войти,
ты
знаешь,
теперь
выходи
De
entregar
seria
posibilidad
Отдать
- это
реальная
возможность
Interferencia
trato
de
cegar
Помехи,
я
пытаюсь
ослепить
Júbilo
en
ecos
podremos
llegar
Радость
в
эхе,
мы
сможем
достичь
Tono
en
himno,
en
himno
sonar
Тон
в
гимне,
в
гимне
звучать
¿En
donde?,
¿En
que
lugar
pisas?
Где?,
В
каком
месте
ты
стоишь?
¿A
donde
vas?,
¿Donde,
puedes
ubicar?
Куда
ты
идешь?,
Где,
ты
можешь
сориентироваться?
Revisas,
reivindicas
Пересматриваешь,
восстанавливаешь
Mira
más,
mira
todo
igual
Смотри
больше,
смотри
всё
одинаково
No
se
voltea
hasta
el
total
Не
отворачивайся,
пока
не
увидишь
всё
Males
merodeando
el
umbral
Зло
кружит
у
порога
De
ser
lo
sabes
no
negar
Быть
этим,
ты
знаешь,
не
отрицай
No
estoy
hablando
de
ningún
problema
Я
не
говорю
ни
о
какой
проблеме
Es
sólo
una
capacidad
manantial
de
ideas
Это
просто
способность,
источник
идей
Aparecen
las
cuestiones
Появляются
вопросы
A
un
lado
de
las
soluciones
Рядом
с
решениями
Correcciones
que
nos
hacen
volver
a
empezar
Исправления,
которые
заставляют
нас
начинать
заново
Con
los
pies
más
firmes
ya
no
tropezar
С
более
твердыми
ногами,
чтобы
больше
не
споткнуться
Y
así
es
mirar
apreciar
y
así
realizar
И
так
смотреть,
ценить
и
так
реализовывать
Completar,
uniones
formar
Завершать,
объединяться,
формировать
Somos
parte
de
una
siembra
que
no
puedes
imaginar
Мы
часть
посева,
который
ты
не
можешь
себе
представить
Somos
fruto
de
semillas
del
mismo
lugar
Мы
плод
семян
из
одного
и
того
же
места
Cultivadas
con
la
misma
mano
Выращенных
одной
и
той
же
рукой
Siempre
regadas
con
mucho
cuidado
(ah)
Всегда
поливаемых
с
большой
заботой
(а)
Compartiendo
vida
compartiendo
muerte
Деля
жизнью,
деля
смертью
Estamos
en
la
tierra
y
hoy
es
el
presente
Мы
на
земле,
и
сегодня
- настоящее
Tiempo
correcto
para
que
nos
volteamos
a
ver
Правильное
время,
чтобы
мы
посмотрели
друг
на
друга
Mira,
mira
(ah)
Смотри,
смотри
(а)
¿Dónde?
(¿Qué?,¿Qué?)
En
cualquier
lugar,
viene
y
va
(¿Qué?)
Где?
(Что?,
Что?)
В
любом
месте,
приходит
и
уходит
(Что?)
Viene
y
va
(¿Qué?),
viene
y
va,
altavoz
totalidad
Приходит
и
уходит
(Что?),
приходит
и
уходит,
громкость,
тотальность
¿Dónde?
(¿Qué?,¿Qué?)
En
cualquier
lugar,
viene
y
va
(¿Qué?)
Где?
(Что?,
Что?)
В
любом
месте,
приходит
и
уходит
(Что?)
Viene
y
va
(¿Qué?),
viene
y
va,
unisono
y
unidad
Приходит
и
уходит
(Что?),
приходит
и
уходит,
единодушие
и
единство
¿Dónde?
(¿Qué?,¿Qué?)
En
cualquier
lugar,
viene
y
va
(¿Qué?)
Где?
(Что?,
Что?)
В
любом
месте,
приходит
и
уходит
(Что?)
Viene
y
va
(¿Qué?),
viene
y
va,
altavoz
totalidad
Приходит
и
уходит
(Что?),
приходит
и
уходит,
громкость,
тотальность
¿Dónde?
(¿Qué?,¿Qué?)
En
cualquier
lugar,
viene
y
va
(¿Qué?)
Где?
(Что?,
Что?)
В
любом
месте,
приходит
и
уходит
(Что?)
Viene
y
va
(¿Qué?),
viene
y
va,
unisono
y
unidad
Приходит
и
уходит
(Что?),
приходит
и
уходит,
единодушие
и
единство
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): RAUL CHAPA ELIZALDE, FERMIN IV CABALLERO ELIZONDO, ANTONIO HERNANDEZ LUNA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.