Control - El Sirenito - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Control - El Sirenito




El Sirenito
The Little Mermaid
Cuando buceaba por el fondo del océano
When I was diving deep down in the ocean
Me enamore de una bellísima sirena
I fell in love with a beautiful mermaid
Fuera del mar sin vacilar pedí su mano
Out of the sea, without hesitation, I asked for her hand
Y nos casamos en la playas de caletas
And we got married on the beaches of Caletas
Pasaron mas de nueve meses sin ninguna novedad
More than nine months passed without any news
Pero cerquita de los trece se enfermo de gravedad
But close to the thirteenth month, she fell seriously ill
Tuvimos un serenito justo al año de casados
We had a little mermaid just a year after we were married
Con la cara de angelito pero cola de pescado
With the face of an angel but a fish's tail
Tuvimos un serenito justo al año de casados
We had a little mermaid just a year after we were married
Con la cara de angelito pero cola de pescado
With the face of an angel but a fish's tail
Una mañana dos soldados tiburones
One morning, two soldier sharks
Me condujeron a la corte de neptuno
Led me to the court of Neptune
Se me acusaba que en un viernes de dolores
I was accused that on a sorrowful Friday
A la sirena me comí en el desayuno
I had eaten the mermaid for breakfast
Como ninguno me creyera me mandaron fusilar
Since no one believed me, they ordered me to be shot
Cuando aparece mi sirena y cuenta toda la verdad
When my mermaid appears and tells the whole truth
Tuvimos un serenito justo al año de casados
We had a little mermaid just a year after we were married
Con la cara de angelito pero cola de pescado
With the face of an angel but a fish's tail
Tuvimos un serenito justo al año de casados
We had a little mermaid just a year after we were married
Con la cara de angelito pero cola de pescado
With the face of an angel but a fish's tail
Una mañana dos soldados tiburones
One morning, two soldier sharks
Me condujeron a la corte de neptuno
Led me to the court of Neptune
Se me acusaba que en un viernes de dolores
I was accused that on a sorrowful Friday
A la sirena me comí en el desayuno
I had eaten the mermaid for breakfast
Como ninguno me creyera me mandaron fusilar
Since no one believed me, they ordered me to be shot
Cuando aparece mi sirena y cuenta toda la verdad
When my mermaid appears and tells the whole truth
Tuvimos un serenito justo al año de casados
We had a little mermaid just a year after we were married
Con la cara de angelito pero cola de pescado
With the face of an angel but a fish's tail
Tuvimos un serenito justo al año de casados
We had a little mermaid just a year after we were married
Con la cara de angelito pero cola de pescado
With the face of an angel but a fish's tail
Tuvimos un serenito justo al año de casados
We had a little mermaid just a year after we were married
Con la cara de angelito pero cola de pescado
With the face of an angel but a fish's tail





Writer(s): TOVAR GARCIA RIGOBERTO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.