Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Credere all'amore
An die Liebe glauben
Credere
all'amore
è
star
sicuri
An
die
Liebe
glauben
heißt,
sicher
zu
sein,
Che
anche
se
verranno
tempi
duri
dass,
auch
wenn
schwere
Zeiten
kommen,
Lui
non
sarà
mai
in
grado
di
tradire
er
niemals
fähig
sein
wird
zu
betrügen,
Perché
la
sua
natura
è
non
morire
weil
seine
Natur
ist,
nicht
zu
sterben.
E
anche
quando
sembra
complicato
Und
auch
wenn
es
kompliziert
erscheint,
Credere
a
un
amore
rovinato
an
eine
zerstörte
Liebe
zu
glauben,
Che
si
porta
dietro
il
suo
peccato
die
ihre
Sünde
mit
sich
trägt,
Da
cui
nessuno
è
stato
dispensato
von
der
niemand
verschont
wurde.
Credere
all'amore
è
stare
attenti
a
non
lasciarlo
andare
An
die
Liebe
glauben
heißt,
darauf
zu
achten,
sie
nicht
gehen
zu
lassen,
Anche
quando
credi
che
se
ne
sia
andato
via
auch
wenn
du
glaubst,
dass
sie
fortgegangen
ist.
Credere
all'amore
è
sanguinare
An
die
Liebe
glauben
heißt
zu
bluten,
Quando
piangi
e
quando
senti
male
wenn
du
weinst
und
wenn
du
Schmerz
fühlst.
Credere
è
restare
e
non
scappare
Glauben
heißt,
zu
bleiben
und
nicht
wegzulaufen,
Perché
credi
a
tutto
quel
che
vale
weil
du
an
alles
glaubst,
was
wertvoll
ist.
Credere
all'amore
è
accogliere
ogni
spina
come
parte
di
An
die
Liebe
glauben
heißt,
jeden
Dorn
als
Teil
einer
Una
rosa
così
bella
che
val
la
pena
anche
di
pungersi
Rose
anzunehmen,
die
so
schön
ist,
dass
es
sich
lohnt,
sich
auch
daran
zu
stechen.
Credere
all'amore
è
stare
attenti
a
non
lasciare
andare
An
die
Liebe
glauben
heißt,
darauf
zu
achten,
nicht
loszulassen,
Quel
che
il
cielo
sta
donando
proprio
a
te
was
der
Himmel
gerade
dir
schenkt.
Perché
puoi
credere
o
non
credere
Denn
du
kannst
glauben
oder
nicht
glauben,
Però
è
un
po'
come
scegliere
tra
vivere
e
non
vivere
aber
es
ist
ein
bisschen
wie
die
Wahl
zwischen
Leben
und
Nichtleben,
Se
no
è
un
po'
come
correre
per
poi
fermarsi
al
limite
sonst
ist
es
ein
bisschen
wie
Rennen,
um
dann
an
der
Grenze
anzuhalten,
Del
fiato
che
ti
manca
e
resti
lì
wo
dir
der
Atem
fehlt,
und
du
bleibst
dort.
Credere
all'amore
è
anche
lottare
An
die
Liebe
glauben
heißt
auch
zu
kämpfen,
Perché
tanti
lo
vogliono
ammazzare
weil
viele
sie
töten
wollen.
Difenderlo
da
ciò
che
rema
contro
Sie
vor
dem
zu
verteidigen,
was
sich
dagegen
stemmt,
Anche
se
ti
ferisci
nello
scontro
auch
wenn
du
dich
im
Kampf
verletzt.
Credere
all'amore
è
perdonare
An
die
Liebe
glauben
heißt
zu
verzeihen,
Anche
quando
è
comodo
mollare
auch
wenn
es
bequem
ist,
aufzugeben,
Perché
se
lo
molli
non
c'è
altro
denn
wenn
du
sie
aufgibst,
gibt
es
nichts
anderes,
Che
possa
valere
così
tanto
was
so
viel
wert
sein
könnte.
Credere
all'amore
è
stare
attenti
a
non
lasciarsi
andare
An
die
Liebe
glauben
heißt,
darauf
zu
achten,
sich
nicht
gehen
zu
lassen,
Quando
c'è
bisogno
di
tenersi
un
po'
di
più,
un
po'
di
più
wenn
man
sich
ein
bisschen
mehr
halten
muss,
ein
bisschen
mehr.
Perché
puoi
credere
o
non
credere
Denn
du
kannst
glauben
oder
nicht
glauben,
Però
è
un
po'
come
scegliere
tra
vivere
e
non
vivere
aber
es
ist
ein
bisschen
wie
die
Wahl
zwischen
Leben
und
Nichtleben,
E
crederci
è
un
po'
correre
per
non
fermarsi
al
limite
und
daran
zu
glauben
ist
ein
bisschen
wie
Rennen,
um
nicht
an
der
Grenze
anzuhalten,
Ma
farsi
accompagnare
un
po'
più
in
su
sondern
sich
ein
bisschen
weiter
nach
oben
begleiten
zu
lassen,
Ma
farsi
accompagnare
un
po'
più
in
su
sondern
sich
ein
bisschen
weiter
nach
oben
begleiten
zu
lassen.
Credere
all'amore
è
dire
per
sempre
An
die
Liebe
glauben
heißt,
für
immer
zu
sagen,
Anche
se
le
tue
forze
sono
niente
auch
wenn
deine
Kräfte
nichts
sind.
Sai
bene
che
sei
debole
e
incostante
Du
weißt
genau,
dass
du
schwach
und
unbeständig
bist,
Ma
se
chiami
un
po'
più
su
c'è
chi
ti
sente
aber
wenn
du
etwas
höher
rufst,
gibt
es
jemanden,
der
dich
hört.
Credere
all'amore
è
invecchiare
An
die
Liebe
glauben
heißt,
älter
zu
werden,
Senza
mai
sentirsi
andare
a
male
ohne
sich
jemals
schlecht
zu
fühlen.
Ancora
per
mano
a
chi
si
vuol
bene
Noch
immer
Hand
in
Hand
mit
der,
die
man
liebt,
Oltre
ogni
tempesta
passata
insieme
über
jeden
gemeinsam
überstandenen
Sturm
hinaus.
Credere
all'amore
è
credere
che
lui
non
può
finire
An
die
Liebe
glauben,
heißt
zu
glauben,
dass
sie
nicht
enden
kann,
Anche
quando
credi
che
se
ne
sia
andato
via
auch
wenn
du
glaubst,
dass
sie
fortgegangen
ist.
Credere
all'amore
è
star
sicuri
An
die
Liebe
glauben
heißt,
sicher
zu
sein.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.