Controtempo - Le ali che non ho - traduction des paroles en anglais

Le ali che non ho - Controtempotraduction en anglais




Le ali che non ho
The Wings I Don't Have
Ecco un uomo col suo limite
Here's a man with his limitations
Oggi tutto mi sembra a metà
Today everything seems halfway there
E guardo il mondo con due occhi
And I look at the world with two eyes
Ma senza veder bene, se non ci sono i tuoi
But without seeing well, if yours aren't there too
Viaggio dentro al dolce limite
I journey within the sweet confines
Di ogni uomo disegnato a un'ala sola
Of every man designed with a single wing
Con la forza di saltare però non di decollare
With the strength to jump but not to take flight
Perché c'è da imparare
Because there's something to learn
A fidarsi di chi è con te, puoi cadere ancora ma
To trust who's with you, you can fall again but
Non potrai mai volare se non scegli di rischiare
You'll never be able to fly if you don't choose to take the risk
Libero di andare fin dove brucia il sole
Free to go as far as the sun burns
Libero di dare senza pretendere
Free to give without expecting anything back
Le ali che non ho ma che si aprono da un tuo sorriso
The wings I don't have but that open with your smile
Libero di perdere se gioco per te
Free to lose if I play for you
Libero di avere bisogno di te
Free to need you
Per andare oltre quel limite
To go beyond the limitations
Di chi ha bisogno ma poi non riesce a dare
Of one who needs but then can't give
Perché a volte testa e cuore non si riescono a parlare
Because sometimes the head and heart can't speak to each other
Così c'è da ascoltare
So there's something to listen to
E fidarsi di chi è con te, con due gambe e un'ala in più
And to trust who is with you, with two legs and an extra wing
Si può reggere il cammino sul sentiero del destino
You can endure the journey on the path of destiny
Libero di andare fin dove brucia il sole
Free to go as far as the sun burns
Libero di dare senza pretendere
Free to give without expecting anything back
Le ali che non ho, ma che si aprono da un tuo sorriso
The wings I don't have, but that open with your smile
Libero di amarti se hai bisogno di me
Free to love you if you need me
Libero anche di star male quando è bene per te
Free even to hurt when it's good for you
Puntando in alto per volare fin dove brucia il sole
Aiming high to fly where the sun burns
Libero di dare senza pretendere
Free to give without expecting anything back
Le ali che non ho ma che si aprono da un tuo sorriso
The wings I don't have but that open with your smile
Libero di perdere se gioco per te
Free to lose if I play for you
Libero di amarti se hai bisogno di me
Free to love you if you need me
Libero di avere bisogno di te
Free to need you
Di te
You






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.