Paroles et traduction en russe Conway Twitty feat. Loretta Lynn - As Good As A Lonely Girl Can Be
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
As Good As A Lonely Girl Can Be
Так хороша, как может быть одинокая девушка
(Bobby
Harden)
(Бобби
Харден)
Tell
me
darling
have
I
been
away
too
long
Скажи
мне,
дорогая,
долго
ли
меня
не
было?
I
was
wrong
to
leave
but
now
I′m
coming
home
Я
был
неправ,
что
ушел,
но
теперь
я
возвращаюсь
домой.
Have
you
missed
me,
I
kind
of
hope
you
would
Ты
скучала
по
мне?
Я
надеюсь,
что
да.
And
jokingly
I
ask
are
you
being
good.
И
в
шутку
я
спрашиваю:
ты
была
хорошей
девочкой?
I'm
being
good
as
lonely
girl
can
be
Я
была
хорошей,
насколько
это
возможно
для
одинокой
девушки,
And
there′s
no
other
place
on
earth
I'd
rather
be
И
нет
другого
места
на
земле,
где
бы
я
хотела
быть,
To
lie
here
beside
him
oh
Lord
how
sweet
love
can
be
Чем
лежать
здесь
рядом
с
тобой,
Боже,
как
сладка
может
быть
любовь,
I'm
being
good
as
lonely
girl
can
be.
Я
была
хорошей,
насколько
это
возможно
для
одинокой
девушки.
It
was
just
too
much
for
me
I
should′ve
known
Это
было
слишком
тяжело
для
меня,
я
должен
был
знать,
You
were
just
too
much
a
woman
to
me
alone
Ты
была
слишком
особенной
женщиной
для
меня
одного.
I
just
realized
I
love
you
much
too
late
Я
слишком
поздно
понял,
что
очень
люблю
тебя,
And
Lord
it′s
killing
me
to
hear
you
say.
И,
Боже,
мне
больно
слышать,
как
ты
говоришь:
I'm
being
good
as
lonely
girl
can
be
Я
была
хорошей,
насколько
это
возможно
для
одинокой
девушки,
And
there′s
no
other
place
on
earth
I'd
rather
be
И
нет
другого
места
на
земле,
где
бы
я
хотела
быть,
To
lie
here
beside
him
oh
Lord
how
sweet
love
can
be
Чем
лежать
здесь
рядом
с
тобой,
Боже,
как
сладка
может
быть
любовь,
I′m
being
good
as
lonely
girl
can
be.
Я
была
хорошей,
насколько
это
возможно
для
одинокой
девушки.
Tell
me
darling,
have
I
been
away
too
long
Скажи
мне,
дорогая,
долго
ли
меня
не
было?
I
know
I
was
wrong
to
leave
but
now
all
I
wanna
do
Я
знаю,
что
был
неправ,
уйдя,
но
теперь
все,
что
я
хочу,
Is
come
back
home
Это
вернуться
домой.
You're
just
too
much
to
me
I
know
I
should′ve
known
Ты
слишком
много
значишь
для
меня,
я
должен
был
знать,
You
were
just
too
much
woman
for
me
to
leave
alone...
Что
ты
слишком
особенная
женщина,
чтобы
оставлять
тебя
одну...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bobby Harden
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.