Paroles et traduction Conway Twitty - Proud Mary
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(John
C.
Fogerty)
(Джон
К.
Фогерти)
Left
a
good
job
in
the
city
Бросил
хорошую
работу
в
городе,
A
workin′
for
the
man
every
night
and
day
Работал
на
дядю
день
и
ночь,
And
I
never
lost
a
minute
of
sleep
И
я
ни
минуты
не
сомкнул
глаз,
While
worryin'
′bout
the
way
Беспокоясь
о
том,
как
всё
Things
might
have
been
Могло
бы
быть.
The
big
wheels
keep
on
turnin'
Большие
колеса
продолжают
вращаться,
Proud
Mary
keeps
on
burnin'
Гордая
Мэри
продолжает
пылать,
Rollin′,
rollin′,
Катится,
катится,
Rollin'
on
the
river.
Катится
по
реке.
Cleaned
a
lot
of
plates
in
Memphis
Перемыл
кучу
тарелок
в
Мемфисе,
Copped
a
lot
of
cane
down
in
New
Orleans
Нарубил
много
тростника
в
Новом
Орлеане,
But
I
never
saw
the
good
side
of
the
city
Но
я
так
и
не
увидел
хорошей
стороны
города,
Till
I
hitched
a
ride
on
a
river
boat
queen.
Пока
не
прокатился
на
речном
пароходе.
The
big
wheels
keep
on
turnin′
Большие
колеса
продолжают
вращаться,
Proud
Mary
keeps
on
burnin'
Гордая
Мэри
продолжает
пылать,
Rollin′,
rollin',
Катится,
катится,
Rollin′
on
the
river.
Катится
по
реке.
---
Instrumental
---
---
Инструментальная
часть
---
If
you
come
down
to
the
river
Если
ты
спустишься
к
реке,
I
bet
you
gonna
find
the
people
who
live
Уверен,
ты
найдешь
там
людей,
You
don't
have
to
worry
if
you
have
no
money
Тебе
не
нужно
беспокоиться,
если
у
тебя
нет
денег,
People
on
the
river
are
happy
to
give
Люди
на
реке
рады
помочь.
The
big
wheels
keep
on
turnin'
Большие
колеса
продолжают
вращаться,
Proud
Mary
keeps
on
burnin′
Гордая
Мэри
продолжает
пылать,
Rollin′,
rollin',
Катится,
катится,
Rollin′
on
the
river.
Катится
по
реке.
Rollin'
rollin′
Катится,
катится,
Rollin'
on
the
river
Катится
по
реке,
Rollin′
rollin'
Катится,
катится,
Rollin'
on
the
river...
Катится
по
реке...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John C. Fogerty
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.