Paroles et traduction Conway Twitty - Reelin' and Rockin' a Million Teardrops (Take 13)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Reelin' and Rockin' a Million Teardrops (Take 13)
Кружась и качаясь в миллионе слезинок (Дубль 13)
Something's
got
us
so
distracted
Что-то
нас
так
отвлекает,
And
keeps
our
mind
off
what
is
real
Не
дает
думать
о
настоящем.
But
if
we
could
overcome
the
borders
of
our
pride
Но
если
бы
мы
смогли
преодолеть
границы
нашей
гордости,
Made
to
conquer,
to
confuse,
and
to
divide
Созданной,
чтобы
покорять,
сбивать
с
толку
и
разделять,
That's
what's
keeping
us
from
standing
side
by
side
Вот
что
мешает
нам
быть
вместе,
плечом
к
плечу.
A
million
teardrops
make
an
ocean
Миллион
слезинок
образуют
океан,
And
only
love
can
stand
the
tide
И
только
любовь
может
противостоять
приливу.
The
gift
of
hope
and
true
devotion
Дар
надежды
и
истинной
преданности
Will
forever
be
my
guide
Навсегда
будет
моим
путеводителем.
Chances
are
that
we
will
make
it
Скорее
всего,
у
нас
все
получится,
But
there'll
be
stones
along
the
way
Но
на
пути
будут
камни.
There's
no
shame
in
giving
love
or
to
take
it
Нет
стыда
в
том,
чтобы
дарить
любовь
или
принимать
ее,
There
is
only
shame
when
you
see
the
pain
and
turn
away
Стыдно
лишь
видеть
боль
и
отворачиваться.
Can
we
live
like
this
yet
another
day
Сможем
ли
мы
так
жить
еще
один
день?
A
million
teardrops
make
an
ocean
Миллион
слезинок
образуют
океан,
And
only
love
can
stand
the
tide
И
только
любовь
может
противостоять
приливу.
The
gift
of
hope
and
true
devotion
Дар
надежды
и
истинной
преданности
Will
forever
be
my
guide
Навсегда
будет
моим
путеводителем.
And
we
all
are
seeds
И
мы
все
– семена
In
this
garden
we
call
life
В
этом
саду,
который
мы
называем
жизнью,
And
we
all
deserve
the
chance
to
grow
И
мы
все
заслуживаем
шанса
вырасти.
Though
the
tempest
has
Хотя
буря
заставляет
Us
weeping
in
our
hearts
Нас
плакать
в
наших
сердцах,
With
those
falling
tears
Этими
падающими
слезами
We
will
water
what
we've
sown
Мы
будем
поливать
то,
что
посеяли.
A
million
teardrops
make
an
ocean
Миллион
слезинок
образуют
океан,
But
only
love
can
stand
the
tide
Но
только
любовь
может
противостоять
приливу.
The
gift
of
hope
and
true
devotion
Дар
надежды
и
истинной
преданности
Will
forever
be
my
guide
Навсегда
будет
моим
путеводителем.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.