Conway Twitty - She Only Meant To Use Him - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Conway Twitty - She Only Meant To Use Him




(Charles Quillen & Dallas Cody)
(Чарльз Квиллен И Даллас Коди)
She was young and she was pretty
Она была молода и красива.
And she met him in the city
Она встретила его в городе.
And somehow he fit right into her plan
И каким-то образом он вписался в ее план.
She knew she hit it lucky
Она знала, что ей повезло.
He owned half of Kentucky and best of all,
Он владел половиной Кентукки и, что самое главное,
He was a sixty year old man.
Ему было шестьдесят лет.
She let him think he'd caught her
Она позволила ему думать, что он поймал ее.
She led him to the alter
Она повела его к алтарю.
Totin' seven carats on her hand
У нее на руке семь карат.
All dressed up in satin
Все одеты в атлас.
Aw' the good Lord wasted that one
О, Боже милостивый, он пропал впустую
But she knew she'd be the winner in the end.
Но она знала, что в конце концов победит.
'Cause she only meant to use him
Потому что она хотела использовать его.
She only meant to use him
Она просто хотела использовать его.
And she didn't care if what she did was wrong
И ей было все равно, было ли то, что она сделала, неправильно.
She only meant to use him
Она просто хотела использовать его.
And she knew what she was doing
И она знала, что делает.
In a few years she'd be rich and he'd be gone.
Через несколько лет она разбогатеет, а он уйдет.
--- Instrumental ---
--- Инструментальный ---
In their million dollar palace
В их дворце за миллион долларов
The man grew old and jealous
Мужчина постарел и стал ревнивым.
And he never let her leave the house alone
И он никогда не позволял ей выходить из дома одной.
She was in her prime and holding
Она была в расцвете сил и держалась.
But she knew that he was old
Но она знала, что он стар.
And chances were he wouldn't be around that long.
И, скорее всего, он не пробудет здесь так долго.
As the days and nights grew longer
Дни и ночи становились длиннее.
The greed in her grewstronger
Жадность в ней стала сильнее.
And it even crossed her mind to take his life
Ей даже пришло в голову лишить его жизни.
But he found out he'd been taken
Но он узнал, что его похитили.
And his pride was badly shakened
И его гордость была сильно поколеблена.
And he knew she never meant to be a wife.
И он знал, что она никогда не станет его женой.
She only meant to use him
Она просто хотела использовать его.
She only meant to use him
Она просто хотела использовать его.
But she knew what she wanted in the end
Но она знала, чего хочет в конце концов.
She only meant to use him.
Она только хотела использовать его.
But he knew what she was doing
Но он знал, что она делает.
And he swore she'd never have a dime to spend.
И он поклялся, что у нее не будет ни гроша.
Tormented by frustration
Терзаемый разочарованием
She watched her beauty wasting
Она наблюдала, как ее красота угасает.
As the lines upon her face began to show
Морщины на ее лице начали проступать.
She turned to heavy drinkin'
Она перешла к тяжелой выпивке.
'Cause her ship was slowly sinking
Потому что ее корабль медленно тонул .
And the bottle was the only place to go.
И бутылка была единственным местом, куда можно было пойти.
Now 20 odd years later
Теперь прошло 20 с лишним лет
The headlines in the paper
Заголовки в газетах.
Said they laid her soul to rest at 53
Она сказала, что они похоронили ее душу в 53 года.
And when they wheeled him to her coffin
И когда они катили его к ее гробу ...
He took her diamond off
Он снял с нее бриллиант.
And he just smiled and finally died at 93.
А он просто улыбался и, наконец, умер в 93 года.
She only meant to use him
Она просто хотела использовать его.
Lord knows she meant to use him
Видит Бог, она хотела использовать его.
But she died with seven carats on her hand
Но она умерла с семью каратами на руке.
All dressed in satin
Все одеты в атлас.
Aw' the good Lord wasted that one
О-О-О, боже мой, он пропал впустую
But her husband died a satisfied old man.
Но ее муж умер довольным стариком.
She was young and she was pretty
Она была молода и красива.
And she met him in the city
Она встретила его в городе.
And somehow he fit right into her plan
И каким-то образом он вписался в ее план.
She knew she hit it lucky
Она знала, что ей повезло.
He owned half of Kentucky and best of all,
Он владел половиной Кентукки и, что самое главное,
He was a sixty year old man...
Ему было шестьдесят лет...





Writer(s): Charles Quillen, Dallas Cody


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.