Conway Twitty - The Games That Daddies Play - traduction des paroles en russe




The Games That Daddies Play
Игры, в которые играют папы
He put his arms around her shoulder
Он обнял ее за плечи
And with a voice that sounded older
И голосом, звучавшим старше своих лет,
He said mom I′ve got something on my mind
Сказал: «Мам, у меня кое-что на уме.
I don't want to bother you
Я не хочу тебя беспокоить,
But I sure need to talk to you
Но мне очень нужно с тобой поговорить,
If you could only spare the time
Если ты можешь уделить мне время.
And mom I hope you understand
И, мам, я надеюсь, ты поймешь,
How much I love and need you and
Как сильно я тебя люблю и нуждаюсь в тебе, и
I don′t want you to take this the wrong way
Я не хочу, чтобы ты поняла это неправильно,
But don't you think I'm old enough
Но не думаешь ли ты, что я уже достаточно взрослый,
And big enough and strong enough to play
Достаточно большой и достаточно сильный, чтобы играть
The games that daddies play
В игры, в которые играют папы?»
My friend Billy Parker′s dad
«Папа моего друга Билли Паркера
Came by today to see me and
Заходил сегодня ко мне и
He wondered if I′d like to go
Спросил, не хочу ли я пойти
With him and Billy on a hike
С ним и Билли в поход
And maybe camp out overnight
И, может быть, переночевать на природе,
The way I've seen them do in picture shows
Как я видел в кино.
And there′s one thing I'd like to do
И есть одна вещь, которую я хотел бы сделать:
And maybe if I asked him to
Может быть, если я попрошу его,
He′s sit and talk to me man to man
Он сядет и поговорит со мной по-мужски.
We'd only be gone overnight
Мы бы отсутствовали только одну ночь,
And I could find out what it′s like to play
И я мог бы узнать, что значит играть
The games that daddies play
В игры, в которые играют папы».
She quickly turned to hide the tears
Она быстро отвернулась, чтобы скрыть слезы
From her son of seven years
От своего семилетнего сына.
He didn't know she'd read between the lines
Он не знал, что она читает между строк.
He′d never really known his dad
Он никогда по-настоящему не знал своего отца,
And although he′d never ask
И хотя он никогда не спрашивал,
She knew exactly what was on his mind
Она точно знала, что у него на уме.
She searched her mind in desperation
Она отчаянно искала в своей памяти слова,
Six long years of separation
Шесть долгих лет разлуки
Dimmed the words she knew she had to say
Затмили слова, которые она знала, что должна сказать:
I hope you're never big enough
«Надеюсь, ты никогда не станешь достаточно взрослым,
Or old enough or bold enough to play
Или достаточно старым, или достаточно смелым, чтобы играть
The games that daddies play
В игры, в которые играют папы.
I know you need and want his love
Я знаю, что ты нуждаешься и хочешь его любви,
But son, you′re the victim of
Но, сынок, ты жертва
Another kind of games that daddies play
Другого рода игр, в которые играют папы».





Writer(s): Conway Twitty


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.